Translation for "приспособленность" to english
Приспособленность
noun
Translation examples
noun
Число домов, приспособленных для жизни людей с ограниченными
No. of homes fitted for handicap living
ii) Неисправные приспособления для стоящих пассажиров.
(ii) Fittings for the use of standing passengers defective.
1.2.2 на транспортные средства, приспособленные для вождения инвалидами.
1.2.2. vehicles fitted for invalid drivers.
Число общественных мест, приспособленных к нуждам людей с
No. of public spaces fitted for handicapped persons
vii) Отсутствие приспособлений для замены разбитых стекол.
(vii) Emergency fittings for broken windows not carried.
Конечно нет, моя будет намного приспособленнее.
Of course not, mine would be much more fitted.
Приспособление имеет размеры, соответствующие вашей шейке матки.
The device is sized to fit your cervix.
Он был собран из разнообразных частей и приспособлений.
That was part of the fixtures and fittings.
Да, у него странная приспособленность к этому месту.
Yeah, and he seems to be weirdly physically fit at this place.
Джеймс заряжал свой телефон через хитрое приспособление, которое он укрепил на двери.
James was charging his phone from a contraption he'd fitted to the revolving door.
к тому же, среди этих молодых людей есть такие, которые, хоть и подлежат, как сказал господин обвинитель, призыву на воинскую службу, являются к ней совершено не приспособленными.
Besides, among these young people some, even though they're able, as the government officer just said, are not fit for military service.
Испанская шерсть служила сырьем, если не для первой шерстяной мануфактуры Англии, то для первой приспособленной для продажи на отдаленных рынках.
Spanish wool was the material, not of the first woollen manufacture of England, but of the first that was fit for distant sale.
Ввиду всего сказанного рента и прибыль от тех культур, которые требуют или более значительных первоначальных затрат для приспособления к ним земли, или более значительного ежегодного расхода на обработку, хотя часто значительно превышают ренту и прибыль, получаемые при возделывании хлеба или от лугов, все же, если они только компенсируют указанные чрезвычайные расходы, регулируются в действительности рентой и прибылью, получаемыми от этих наиболее распространенных растений.
The rent and profit of those productions, therefore, which require either a greater original expense of improvement in order to fit the land for them, or a greater annual expense of cultivation, though often much superior to those of corn and pasture, yet when they do no more than compensate such extraordinary expense, are in reality regulated by the rent and profit of those common crops.
Ты покупал мотор и приспособления.
You had to buy the motor and fittings outside.
Кухня была оснащена современными приспособлениями.
The kitchen was fitted out with all the most modern gadgets.
Уильям Манн как раз и был одним из самых приспособленных и выживших.
William Mann was one of the fit ones, a survivor.
Приспособленные мной ремни прекрасно подходили для человеческих лодыжек и запястий.
The straps I’d fitted were fine for human ankles and wrists.
— Для него трагедия Homo sapiens[208] состоит в том, что наименее приспособленные размножаются больше всех.
For him the tragedy of Homo sapiens is that the least fit to survive breed the most.
Они нашли все припасы и особые приспособления, которые так озадачили Касалью.
The crew had found all the provisions and special fittings that Cazalla considered so perplexing.
На выступе было множество всяческих приспособлений, начиная от экранов и кончая компьютерами и коммуникаторами.
The shelf was fitted with all sorts of comforts and devices, from viewers to coms to computers.
В некотором смысле высшие животные уже не передавали по наследству свою приспособленность посредством ДНК.
In a sense, among higher animals adaptive fitness was no longer transmitted to the next generation by DNA at all.
Марго, задыхаясь от бега в не приспособленных для этого шелках, догнала его и остановилась рядом.
Margo, out of breath from running in her form-fitting watered silk, skidded to a halt beside him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test