Translation for "природно-экологического" to english
Природно-экологического
Translation examples
Сокращение улова, вызванное переловом, может также ускоряться природными экологическими явлениями.
The decline in catches due to over-fishing may also have been exacerbated by natural environmental phenomena.
4. ПРООН активно участвует в усилиях по созданию потенциала по уменьшению опасности неблагоприятного воздействия природных, экологических и технических факторов.
4. UNDP is committed to capacity-building efforts to reduce the risk of natural, environmental and technological hazards.
Исходный текст мог бы быть истолкован чересчур "экономически" или "утилитарно", и в нем были недостаточно учтены природные, экологические и экосистемные соображения.
The original text lent itself to an interpretation that was far too "economicist" or "utilitarian" and revealed an insufficient regard for environmental, ecological and ecosystemic considerations.
:: предупреждения или уменьшения опасности сложных чрезвычайных ситуаций и природных, экологических, технологических и других антропогенных катастроф и ускорения процесса устойчивого восстановления;
To prevent or reduce the incidence of complex emergencies and natural, environmental, technological and other human-induced disasters, and to accelerate the process of sustainable recovery;
Цель: Предупреждение уменьшения опасности комплексных чрезвычайных ситуаций и природных, экологических, технологических и других антропогенных катастроф и ускорение процесса устойчивого восстановления.
Goal: To prevent or reduce the incidence of complex emergencies and natural, environmental, technological and other human-induced disasters, and to accelerate the process of sustainable recovery.
Поэтому важно составить как можно более продолжительную картину естественного реагирования популяций поверхности моря, среднего слоя водной толщи и морского дна на природную экологическую вариативность.
It is therefore important to acquire as long a history as possible of the natural responses of sea-surface, mid-water and seabed communities to natural environmental variability.
Правительствам следует раскрыть информацию обо всех субсидиях и выявить или устранить те виды субсидий, которые наносят наибольший ущерб природным, экологическим и социальным ресурсам;
Governments should move towards the transparent disclosure of all subsidies, and should identify and remove those subsidies which cause the greatest detriment to natural, environmental and social resources;
Впервые за последние 30 лет в стране была проведена общенациональная перепись населения и жилищного фонда, а также был подготовлен план по развитию туризма и защите природного, экологического и культурного наследия страны.
A nationwide population and housing census had recently been conducted for the first time in 30 years, and a plan to promote tourism while protecting the country's natural, environmental and cultural heritage had been drawn up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test