Translation for "припухлость" to english
Припухлость
noun
Translation examples
noun
Первый автор заметил у него припухлость с тыльной стороны шеи и кровоподтеки на обоих плечах.
The first author noticed swelling on the back of his neck, and blood oozing from both shoulders.
После этого инцидента тюремный врач констатировал, что у осужденного имелось несколько телесных повреждений в форме вздутий, припухлостей, полосовых следов и синяков на голове и других частях тела.
After the event, the prison doctor established that the convict had sustained several bodily injuries in the form of bumps, swellings, weals and bruises on the head and other parts of his body.
В правой части теменной области головы - открытая рана длиной 4 см. Многочисленные ссадины на правом бедре и на передней поверхности левой голени, а также болезненная припухлость на средней трети правой голени.
There were multiple linear abrasions to the right thigh, the anterior surface of the left leg plus swelling and tenderness to the middle onethird of the right leg.
По сообщению, медицинское заключение показало, что у Али Доймаза были обнаружены припухлости на левой стороне головы и лица, красный след на левой ключице, а его левое плечо сильно болело.
According to a medical report, Ali Doymaz had swellings on the left side of his head and face, a red mark on his left clavicle and a very sore left shoulder, while Abuzer Tastan had bruises on both forearms.
Результаты проведенного под надзором Организации Объединенных Наций медосмотра жертвы показали, что Эгмез подвергался жестоким пыткам и что шрамы и припухлости на его теле были результатом того, что его били дубинками и кололи острыми предметами.
A medical examination of the victim under United Nations supervision revealed that Eğmez had been subjected to severe torture, and that there were scars and swelling on his body resulting from clubbing and incisions by sharp instruments.
Родители, которые причиняют повреждения ребенку, такие как легкие раны, царапины, ссадины, синяки, припухлости и поверхностные порезы, рискуют быть обвиненными в причинении телесного повреждения, в отношении которого защита ссылкой на "разумное наказание" не действует.
Parents who cause injuries to a child such as grazes, scratches, abrasions, bruising, swellings and superficial cuts risk being charged with actual bodily harm, for which the "reasonable punishment" defence is not available.
416. Как сообщалось, 6 апреля 1995 года в кантоне Тичино полиция арестовала Али Доймаза и Абузера Тастана, турецких курдов, имеющих статус политических беженцев в Швейцарии, которые были жестоко избиты и привязаны к горячей батарее центрального отопления. 20 декабря 1996 года правительство сообщило, что указанные два лица были задержаны за транспортировку находящихся на нелегальном положении лиц в их автомобиле и были доставлены в полицейский участок Кьяссо для предъявления им соответствующих обвинений, но спустя час были освобождены под залог. 21 июня 1995 года они направили жалобу на жестокое обращение прокурору кантона Тичино через посредство Швейцарского рабочего союза взаимопомощи (OSEO), приложив медицинские заключения о том, что на обеих руках г-на Тастана имеются ссадины, свидетельствующие о применении средств принуждения, и что у г-на Доймаза обнаружены следы повреждений и припухлости на левой стороне лица, а также синяки на плече и красный след на спине.
Ali Doymaz and Abuzer Tastan, Turkish Kurds with political refugee status in Switzerland, were reportedly arrested by the police in Ticino on 6 April 1995, severely beaten and tied to a very hot radiator. The Government replied on 20 December 1996 that the two men had been detained for carrying illegal persons in their car, and had been brought to the Chiasso police station for charges, but had been released on bail an hour later. On 21 June 1995, they made a complaint of ill-treatment to the Public Prosecutor of Tessin through the intermediary of the Oeuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO), enclosing medical reports to the effect that Mr. Tastan revealed bruises on each arm consistent with the use of restraints, and that Mr. Doymaz showed signs of pain and swelling in the left side of his face, as well as pain in his shoulder and a red stripe on his back.
Припухлость быстро пройдёт.
The swelling doesn't last for long.
У тебя небольшая припухлость.
You got a little swelling.
Припухлость выглядит неплохо.
The swelling looks good. Blood flow is returning.
Припухлость довольно небольшая, локализованная.
Well, the swelling's relatively small, looks contained.
На мой взгляд, на нем некоторая припухлость.
You'd look swell.
Думаете, припухлости - синдром ломки?
You think swelling is a symptom of withdrawal?
Припухлости не скоро спадут.
The swelling-- it's gonna take a lot to go down.
Небольшие припухлости могут быть связаны с почками.
Slight swelling could be renal.
Покраснений и припухлостей не вижу.
No redness or swelling anywhere that I can see.
Припухлости вокруг глаз - это нормально.
A bit of swelling around the eyes is quite normal.
Каждый слегка извивался и был усеян множеством блестящих припухлостей, наполненных какой-то жидкостью.
Each was squirming slightly and had a number of large, shiny swellings upon it, which appeared to be full of liquid.
Ни припухлостей, ни чешуйчатой фактуры.
No swelling, no scaly texture.
Припухлости, должно быть, были очень чувствительны.
The swellings must be very sensitive.
— За ухом была небольшая припухлость.
I had a swelling above my ear.
Кожа вокруг нее припухла и потемнела.
The skin around the wound was swelling and turning dark.
Джон Дулитл осматривал припухлость на ее хвосте.
John Dolittle was examining a swelling on his tail.
Он стал бесцветной массой язв и припухлостей.
He had become a discolored mass of sores and swellings.
Я заметил также припухлость на его длинной шее.
I also noticed a swelling at the side of his long neck.
Рана припухла, и попытки вертеть головой вызывали боль.
The swelling made it painful for him to turn his neck.
Припухлость на лице и вокруг глаз несколько опала.
Much of the swelling on her face and around her eyes had subsided.
Такая же легкая припухлость обнаруживалась на боках и бедрах.
            This slight swell appears also on her hips and on the inside of her thighs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test