Translation for "припав" to english
Припав
Similar context phrases
Translation examples
Я слез с лошади и припал к земле на поле.
So I got off the horse and crouched in the field.
Он был прямо передо мной. Он припал к земле, как обычно делают тигры прежде чем убить.
There it was, straight before me, crouching as tigers do before the kill.
Припав к земле, они прислушивались.
They crouched, listening.
Горлум припал к его ногам и снова зашептал:
Gollum crouched down and his voice sank to a whisper again.
Дружинники с криком припали к земле, закрывая головы руками, словно защищаясь от удара сверху: их обуял слепой ужас и пронизал цепенящий холод.
Several of the Riders cried out, and crouched, holding their arms above their heads, as if to ward off a blow from above: a blind fear and a deadly cold fell on them.
Она раскорячилась, припав брюхом к земле, ноги ее вздрагивали, напрягаясь перед прыжком – сшибить с ног и ужалить насмерть, не просто отравить, одурманить и уволочь, а убить и растерзать.
There she crouched, her shuddering belly splayed upon the ground, the great bows of her legs quivering, as she gathered herself for another spring — this time to crush and sting to death: no little bite of poison to still the struggling of her meat;
Гарри припал к шее зверя, цепляясь за твердые, как металл, чешуи. Ветер приятно холодил обожженную кожу, крылья дракона размеренно бились позади, как лопасти ветряной мельницы.
Crouching low over the beast’s neck, he clung tight to the metallic scales, and the cool breeze was soothing on his burned and blistered skin, the dragon’s wings beating the air like the sails of a windmill.
Может быть, Снегг повел Малфоя в свой кабинет в подземелье? А может, в слизеринскую гостиную? На всякий случай Гарри прикладывал ухо к каждой двери, мимо которой пробегал, и вдруг, вздрогнув от радости, припал к замочной скважине последней классной комнаты в коридоре. Оттуда слышались голоса.
Perhaps Snape had taken Malfoy to his office in the dungeons… or perhaps he was escorting him back to the Slytherin common room… Harry pressed his ear against door after door as he dashed down the corridor until, with a great jolt of excitement, he crouched down to the keyhole of the last classroom in the corridor and heard voices.
Он припал к полу и прыгнул.
Crouching down, he leaped.
И однажды я припал к земле...
And once I had to crouch-
Тигр припал к земле и зарычал.
The Tiger crouched and growled.
Он припал к сухой траве.
He crouched low in the dry grass.
Он соскочил вниз и припал к полу.
He dropped to the floor in a crouch.
Сабан припал к земле рядом с ним.
Saban crouched beside him.
Тобикус, как зверь, припал к плите.
Thobicus crouched like an animal on the slab.
Ричард припал к полу рядом со мной.
Richard crouched beside me.
Напрягшись, он припал к земле, изготовившись к прыжку.
Tensing, he hunched into a crouch.
Ширики припал к полу, изготовившись к прыжку.
Shiriki crouched, preparatory to springing.
Один же из учеников Его, которого любил Иисус, припав к груди Иисуса, сказал Ему: "Господи!
One of his disciple, the one Jesus loved was reclining at his side. John leaned back on Jesus's chest, and said " Master, who is it ? " ...
Взгляд его был сухой, воспаленный, острый, губы его сильно вздрагивали… Вдруг он весь быстро наклонился и, припав к полу, поцеловал ее ногу.
His eyes were dry, inflamed, sharp, his lips were twitching...With a sudden, quick movement he bent all the way down, leaned towards the floor, and kissed her foot.
Она припала к нему.
She leaned against him.
Нагнувшись, он припал к ее губам.
Leaning over, he brought his lips to hers.
Том припал к находившемуся рядом с дверью окну.
He leaned forward and peered into a window beside the door.
Припав к паутинной решетке, он закричал в спины удалявшимся:
He leaned against it and shouted at their retreating captors.
— О Рори! — выдохнула Эмили, припав щекой к двери.
"Oh, Rory!" breathed Emily, leaning against the door.
Я припала к Ричарду, и его губы сомкнулись, присосались.
I leaned into him, and his mouth slid over my breast, sucking it.
Она припала к парапету балкона и сделала глубокий вдох.
She leaned against the balcony rail and took a deep breath.
Шон наклонился еще ниже и припал к ее рту своим.
Sean leaned forward and covered her open mouth with his own.
Я припал к стене, приложившись щекой к ее холодной поверхности.
I leaned against the wall, pressing my cheek to the cool surface.
Но не в силах сдержаться, он нагнулся над ней и припал к губам Поцелуем.
Unable to help himself, he leaned over and lightly kissed her mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test