Translation for "принудительно" to english
Принудительно
adverb
Translation examples
adverb
A. Принудительное перемещение
A. Forcible displacement
Принудительное содержание под стражей
Forcible detention
- принудительно обриваются;
- Being forcibly shaved
4. Принудительное перемещение
4. Forcible transfer
Снос домов и принудительное перемещение
Demolitions and forcible transfer
ii) право не подвергаться принудительному выселению;
The right not to be forcibly evicted;
Освободить. Принудительное выселение при отказе".
Vacate or be forcibly removed.
Уходите добровольно или вас проводят принудительно.
Leave now, before I have you forcibly removed.
Мы можем принудительно забрать ее из группы.
We would forcibly take your daughter away from the group.
Я спрашивал разрешения принудительно эвакуировать Женщину - волонтера.
I was seeking authorization to forcibly evacuate the female aide worker.
- Или они решили принудительно удалить Фарада с территории.
Or they've decided to forcibly remove Farad from the territories.
По обвинению в принудительных прикосновения что вы решили?
On the misdemeanor count of forcible touching, how do you find?
Всех, кто ещё живёт в этом районе, принудительно эвакуируют.
Everyone still living within the area has been forcibly evacuated.
Чикаго Мед имеет строгую политику против принудительных анализов на уровень алкоголя.
- Chicago Med has a strict policy against forcible blood draws.
Хочу напомнить, что её принудительно отстранили от дела по банкоматам.
May I remind you that she was forcibly removed from the ATM case..
Обвиняемый должен восстановить самообладание, или он будет усмирён принудительно
The defendant will regain control or he will be forcibly restrained... and I will clear the court.
Ест принудительно, спит только со снотворным.
He eats forcibly, sleeps only with sleeping pills.
Потому что эксперимент поставлен таким образом, чтобы принудительно препятствовать вовлеченности.
Because the experiments are forcibly preventing engagement.
– У «Шеола» не достало бы мощности принудительно захватить лайнер и блокировать его энергосистемы.
“Sheol would not have the power to forcibly grab a liner and block its power systems.”
– Ты собираешься освободить всех этих людей от принудительных программ? – В голосе Уайета слышалось сомнение.
“You’re going to restore everyone you’ve forcibly programmed?” Wyeth sounded skeptical.
Этот доверенный человек повредил курьерский корабль, перешел на его борт и принудительно деактивировал робота-капитана.
The human trustee had damaged the update ship, boarded the vessel, and forcibly deactivated him.
Глава 79 Под конец того же рабочего дня Деннис Макферсон узнает, что его принудительно направили на пенсию.
79 Early that afternoon Dennis McPherson finds out that he is forcibly retired.
В 872 г. в битве при Хафросфиорде король Гаральд Светловолосый закончил принудительное объединение Норвегии.
As for the aftermath: In 872, at the battle of Hafrsfjord, King Harald Fairhair completed his forcible unification of Norway.
У них неограниченные полномочия на задержание и обыск — могут подвергнуть принудительной обработке от вшей, а у вас не будет даже права протестовать.
They have unlimited powers of search and seizure—you could find yourself being forcibly deloused, with no appeal.
– Я был прав? Рейс пожал плечами. – Что от меня требуется? – Нужно, чтобы ты санкционировал принудительное возвращение Вегенера в Германию.
“Was I right?” Reiss shrugged. “No dispute, there.” “Write out an authorization for us to return this Wegener to Germany forcibly.”
Заставить Систему 2, систему Холмса, взяться за работу, принудительно исключив из уравнения Систему 1.
Make System 2—Holmes—do the work by taking System 1 forcibly out of the equation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test