Translation for "призовых" to english
Призовых
adjective
Translation examples
adjective
Корея намерена провести консультации с партнерами -- представителями частного сектора в целях сбора средств на призовой фонд.
Korea intends to consult with partners in the private sector to raise the funds for the prize money.
Премия включает в себя медаль и призовой фонд в размере 100 000 долл. США, который с 1979 года финансируется из годового бюджета.
The Award consists of a medal and of a $100,000 prize since 1979 funded under the Annual Budget.
121. Женщины-учителя активно участвуют на профессиональных конкурсах "Учитель года", "Воспитатель года" и т.д. и занимают призовые места.
121. Women teachers participate actively in the Teacher of the Year competitions for different types of school, and have won prizes.
Предполагалось, что такие договоры не затрагиваются войной и сохраняют свою силу, и многие решения, вынесенные британскими и другими призовыми судами, опирались на эти договоры.
It was assumed that those were unaffected by the war and remained in force, and many decisions rendered by British and other prize courts turned upon them.
Сборная команда Спешиал Олимпикс Казахстана заняла призовые первые и вторые места в VIII Всемирных зимних специальных олимпийских играх в Японии.
208. The Special Olympics Kazakhstan national team won first and second place prizes at the eighth Special Olympics World Winter Games, held in Japan.
Так, сборная команда "Спешиал Олимпикс Казахстана" заняла призовые первые и вторые места в VIII Всемирных Зимних Специальных Олимпийских Играх в Японии в 2005 году.
The Special Olympics Kazakhstan national team won first and second place prizes at the 2005 Special Olympics World Winter Games, held in Japan.
Так же имеют право поступления вне конкурса в учреждения высшего профессионального образования выпускники общеобразовательных школ, занявших призовые места в международных и республиканских олимпиадах.
School-leavers who have won prizes in international and national contests are also entitled to enter higher vocational training institutes without sitting a competitive examination.
Эта премия с общим призовым фондом 100 000 долл. США присуждается ежегодно, с тем чтобы призеры могли увеличивать масштабы своей деятельности, за которую они были награждены, или постепенно сворачивать ее.
Each year, a total prize fund of $100,000 is awarded to winners for further scaling up or scaling out their award-winning activities.
- Призовой бычок, Шивранг
Prize hog, Shivrang.
Этот призовой фонд.
This prize money.
Вы получите призовые...
You'll get your prize money.
- Он призовой производитель.
-He's a prize-winning stud.
Патентованный призовой бычок "Вердиант".
Verdiant's patented prize pig.
Это значит призовые деньги.
It means prize money.
Призовые деньги у тебя?
You got the prize money?
Моя удача занимает призовые места.
My luck wins prizes.
О, это моя призовая овца.
Oh, that's my prize ewe.
И все призовые ваши деньги...
And the prize money and...
Так, ввоз шерсто чесальных аппаратов был воспрещен законом, изданным в 3-й год правления Эдуарда IV; исключение было сделано только при ввозе из Ирландии или при ввозе их в качестве призового груза или груза, спасенного при кораблекрушении.
Thus the importation of wool cards, except from Ireland, or when brought in as wreck or prize goods, was prohibited by the 3rd of Edward IV;
Хотя он, желая помочь близнецам Уизли открыть магазин волшебных фокусов и трюков, заставил их взять тысячу галеонов призовых денег, полученных им за победу в Турнире Трех Волшебников, он был рад тому обстоятельству, что миссис Уизли о его поступке ничего не знает.
He had forced the Weasley twins to take the thousand Galleons prize money he had won in the Triwizard Tournament to help them realize their ambition to open a joke shop, but he was still glad to know that his part in furthering their plans was unknown to Mrs.
- Жизнь - не призовые деньги!
I'm hardly a lottery prize,
Призовые быки исчезли.
Prize bulls were gone.
Мы выделяем призовые деньги. – Да.
We be putting prize money.” “Aye.
Мой призовой агент разорился;
My prize-​agent has failed;
— Вы получили призовые деньги? — Да.
‘You took a prize, so?’ ‘Yes.
Возьмите несколько призовых хундов.
Take some prize snarlihunds.
Только подумайте, каких призовых денег он стоит!
Think of the prize money!
— У меня еще остались призовые деньги.
“I’ve some prize-money still in hand.
— Мы дрались с врагом из-за призовых денег.
It was prize-money we fought over.
– Семьсот пятьдесят! Призовые деньги?
Seven hundred and fifty? Your prize money?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test