Translation for "прижались" to english
Прижались
verb
Translation examples
verb
Ей нужно было прижаться.
She needed a cuddle.
Прижаться, обнять, крепко сжать и...
1 embrace, 2 hug, 3 cuddle, 4..
О парне, которому нужно было прижаться!
The guy who wants a cuddle!
Наши тела прижались друг к другу.
Our bodies cuddled up close to one another.
- Я так хочу к тебе прижаться. - Нет, у меня нет времени.
- Shall we cuddle a little?
Можно мне прижаться к тебе на минуту?
Can I have a cuddle for a minute?
Кого-нибудь, кого я смогу полюбить и прижать к сердцу.
Someone who I can love and cuddle.
Больше не осталось никого, к кому ты можешь прижаться.
There's no one left to cuddle you anymore.
Я знал парня, которому нужно было только прижаться...
I knew a guy who just wanted to cuddle...
Открыть еще одну бутылку вина, прижаться на диване.
Open another bottle of wine, cuddle up on the sofa.
Она еще крепче прижалась к нему.
She cuddled closer.
Она хотела прижаться к нему.
It wanted only to cuddle with him.
Дебора прижалась к нему, чтобы согреться.
Deborah cuddled into him for warmth.
Он засмеялся и прижал ее к себе поближе.
He chuckled and cuddled her closer.
Клара свернулась в клубочек и прижалась к нему.
Clara cuddled against him.
И прижалась плотнее к его теплому телу.
I cuddled closer into the warmth of him.
Должна же девушка кого-то прижать к себе ночью.
A girl needs something to cuddle with at night.
Она нежно прижала свое сокровище к груди. — Ну и что?
She cuddled the baby to her. "So?"
– Эш крепко прижал ребенка к груди.
Ash cuddled the baby to his chest.
Я пожала плечами и опять прижалась к Холоду.
I shrugged and cuddled back against Frost.
verb
Прижавшись ко мне и посапывая.
Snuggled up and snoozed.
- Я только хотел прижаться к тебе.
-I just wanna snuggle.
Можно к тебе прижаться?
Can I snuggle up to you?
Именно сейчас она хочет прижаться?
She wants to snuggle now?
Выплюнуть-Прижаться-Кружка" (игра слов)
Spits-It-Out-Snuggle-Stein.
прижаться к мягкому кредиту!
Mmm, snuggle down in the lovely credit.
Кумико прижалась к нам и рыдала.
Kumiko snuggled up to us and sobbed.
Я собираюсь прижаться к нему вместе с тобой.
I'm gonna snuggle up next to that thing with you.
Он любил прижаться к ним своей лысой головой.
He liked to just snuggle in there with his bold head.
Майрон прижался к нему.
Myron snuggled in and stayed there.
Кэтрин прижалась к его груди.
Catherine snuggled into him.
Она прижалась ко мне.
She snuggled against me.
Она прижалась к Джерри.
She snuggled closer to Jerry.
Она прижалась к теплу;
She snuggled down into the warmth;
Она прижалась к нему.
She snuggled against him.
Она прижалась к нему поближе.
She snuggled closer to him.
Она прижалась к его груди.
She snuggled against his chest.
verb
И мечтаю прижаться к ее груди...
that I dream of nestling against her breast...
Алия теснее прижалась к матери. Теперь она открыла глаза и внимательно смотрела на Хару.
Alia nestled closer to her mother, eyes opened now and studying Harah.
Она прижалась крепче.
She nestled against him.
Мургатройд плотнее прижался к хозяину.
Murgatroyd nestled still closer to him.
Удовлетворенно вздохнув, он прижался ко мне.
He nestled against me with a contented sigh.
Потом она вдохнула и прижалось к нему плотнее. – Мэтью.
Presently she sighed and nestled closer. “Matthew?
Диего теснее прижался к нему и не проснулся.
Diego nestled tighter against him, and did not wake.
Я прижался щекой к прикладу карабина и прицелился.
I nestled my cheek against the stock of the carbine and aimed.
Ее мягкая и нежная щека прижалась к его шее.
Her cheek, tender and soft, nestled against his neck.
Ларен прижалась к нему, впитывая тепло его тела.
She nestled against him, seeking the heat of his body.
Бекки прижалась головой к его плечу и тут же уснула.
Becky nestled her head on his shoulder and promptly fell asleep.
Она взяла его руку и прижала к своей щеке.
She caught at his hand and nestled her cheek against his palm.
verb
Я спешу прижаться к ее костлявой щеке.
I rush to nuzzle his bony cheek.
Давай, дорогая, позволь мне к ним прижаться.
Come on, honey, let me nuzzle them a little bit.
Он вздохнул и прижался к ней сильнее.
He sighed and nuzzled closer.
– Боже мой, ну, чуть прижал ее.
Good God, just a bit of nuzzle.
Кэлен крепче прижалась к его плечу.
Kahlan nuzzled tighter against his shoulder.
Она обернулась ко мне, прижалась к шее.
She turned toward me, nuzzling into my neck.
Закрыв глаза, прижалась к его телу.
She closed her eyes and nuzzled his body.
И, прижавшись к спине Эша, уткнулась лицом ему в плечо.
She nuzzled his shoulder with her face.
Пруденс прижалась к ней губами и пробормотала: «Себастьян».
Prudence nuzzled her lips against it and murmured, “Sebastian.”
Он прижался грудью к ее спине и легонько укусил за шею.
He slipped behind her and nuzzled her nape.
Улыбнувшись, она прижалась к нему, потерлась носом о грудь.
She smiled, pressed to him, and nuzzled his neck.
Она прижалась к его груди. – Нет, мне кажется, я в полной безопасности. – Из-за меня? – Да.
Kathleen nuzzled into his chest. “No, I feel safe.” “Because of me?” “Yes.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test