Translation for "пригнись" to english
Пригнись
Similar context phrases
Translation examples
Креветки идут, пригнись, пригнись!
Prawns are coming, get down, get down!
Пригнитесь, ваше Величество!
Majesty, get down!
На землю, пригнитесь!
Get down, stay down!
Бетти, пригнись. Побежали!
Betty, get down. run!
Сэм, пригнись, прячься!
SAM, HIDE, GET DOWN!
Пригнитесь сейчас же!
Get down right now!
- Пригнись и спрячься.
-Get down and hide.
Пригнитесь, не высовывайтесь.
Get down. Stay low.
— Пригнитесь и уйдите с дороги!
Get down and out of the way!”
– Пригнитесь, – скомандовал человек с гранатометом.
"Get down," said the man with the rocket launcher.
"Черт возьми, Гарри, пригнись!!" прокричала она.
“Dammit, Harry, get down!” she shouted.
– Пригнись! – крикнул Софи Крейг. – Она сейчас начнет стрелять!
"Get down!" Craig yelled at Sophie. "She's going to shoot!"
— Пригнись! — приказал Крейг, проверяя, мертвы ли нападавшие.
'Get down!' Craig ordered, checking to make sure that the men were dead.
- Пригнись, - сказал Брагг, поднимая на плечо ракетную установку.
'Get down,' Bragg said as he hoisted a rocket launcher onto his shoulder.
— Пригнитесь, — сказал Антоний. — Если мы не увидим, что они идут сюда, то тут и останемся.
"Get down," he said. "If we don't see them coming, we'll stay right here."
— Пригнитесь, Уотсон! — крикнул Холмс, опустив мне на плечо свою тяжелую руку.
"Get down, Watson!" cried Holmes, with a heavy hand upon my shoulder.
парни, – он увидел, что с флангов их обступает ещё больше жуков. – Пригнитесь!
“Uh, guys?” He glanced to each flank and saw that there were more bugs to each side. “Get down!”
— язык змея плясал над головой Лунга, как голодный зверь. — Пригнитесь!
Her tongue flickered like a hungry wild beast in the air above Firedrake’s head. “Get down!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test