Translation for "привязывается" to english
Привязывается
verb
Translation examples
verb
Никогда еще в истории человечества мы не имели таких огромных возможностей, которые открываются перед нами сегодня в плане разрыва пут, привязывающих нас к банальности и тривиальности.
Never before in human history have we been presented with the stupendous possibilities that surround us today of breaking the mundane bonds that bind us to banality and triviality.
Помимо этого, несмотря на изданное правительством в 2008 году постановление об "освобождении" халийя от рабских трудовых уз, привязывавших их к землевладельцам, многие из них сохранили те же самые основанные на задолженности трудовые отношения, установившиеся много поколений назад, опасаясь впасть в нищету в случае ухода от хозяев.
Furthermore, despite a 2008 government directive "freeing" Haliyas from their bonded labour relationships with landowners, many remain in the same debt labour agreements perpetuated for generations, fearing economic destitution if they leave.
Она не может привязываться к людям.
She can't bond.
Ребенок уже начал привязываться...
The baby has already begun to bond.
Я не... привязываюсь к ребенку.
I'm not... I'm not bonding with the baby.
Она не привязывается к детям.
She's not bonding with the babies. And not with Kyle, mainly.
Это именно то, к чему мы привязываемся.
You know? This is something we get to bond over.
Сильно привязывается к людям. Он такой безотказный и надежный.
He will bond to you, he's dependable and trustworthy.
Когда я привязывала Кёртиса к черепу то не знала, чей он.
When I bonded Curtis to the skull,
Сколько времени ваш ребенок привязывался к вам?
How long do you think it took for your baby to bond with you?
Они просто привязываются к тебе.
They just bond to you.
Лишь Зеленые привязывали к себе более одного Стража.
Only Greens bonded more than a single Warder.
Помоги разорвать нити зла, привязывающие их к земле.
May they both break the bonds of evil memory which tie them to earth.
Они же служили в собственном легионе Утера, и их к нему привязывают узы покрепче кровных.
They were Uther's legion, sworn to him by bonds stronger than blood.
Коликоиды, по-видимому, не привязывались к своим судам, они смотрели на них, как на то, что может перевозить их с одного места на другое.
The Colicoids didn't seem to bond with their transports, just looked at them as a way to get them from one place to another.
— Ну что сказать? У этих лори в самом деле высоко развита привязанность, возникающая при рождении. Он легко привязывается к первому человеку, которого видит.
“Yes, the loris was designed with a high degree of nascent fixation. Like a baby duck, it bonds with the first person it sees.”
Он сказал, что, если достигнуто внутреннее безмолвие, то оковы, привязывающие точку сборки к тому месту, где она находится, начинают рваться, и точка сборки освобождается для движения.
He said that once inner silence is attained, the bonds that tie the assemblage point to the particular spot where it is placed begin to break and the assemblage point is free to move.
Как раз наоборот: наше в те дни сближение с Фюсун становилось все глубже, и наши чувства привязывали нас к жизни, к Стамбулу, к улицам, к людям, ко всему.
Quite to the contrary, with every day, the bond between us grew stronger, and with it our attachment to life, to Istanbul, its streets, its people, and all else.
И потом, дядю и племянника всегда привязывало друг к другу то, что оба были холостяками. Вполне вероятно, что счастье Чарльза в какой-то мере открыло глаза сэру Роберту — если можно ему, то почему нельзя мне?
And then one of the bonds between uncle and nephew had always been their bachelorhood--perhaps Charles's happiness had opened Sir Robert's eyes a little: if he, why not I?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test