Translation for "привит" to english
Привит
Similar context phrases
Translation examples
Чтобы учить миру, необходимо привить вакцину от войны.
To educate for peace is to vaccinate against war.
1020. Удалось перевыполнить изначальный план на 6,1% и привить 3 845 869 человек вместо 3 623 606, как предполагалось изначально.
Over 100% of the proposed goal of 3,623,606 was achieved, with 3,8454,869 vaccinations, over target by 6.1%.
144. В прошлом году гуманитарные учреждения Организации Объединенных Наций предоставили продовольственную помощь 97 миллионам человек в 82 странах, в том числе 6,5 миллиона человек в Судане; привили от кори более 30 миллионов детей в чрезвычайных ситуациях; оказали поддержку сотням медицинских учреждений; обеспечили доступ к жилью, приемлемым участкам земли, безопасной питьевой воде и санитарии сотням тысяч человек; создали сотни чрезвычайных учебных центров; предоставили защиту и помощь 20 миллионам беженцев и перемещенных лиц и поддержали деятельность по защите детей в 150 странах.
144. Last year, United Nations humanitarian agencies provided food aid to 97 million people in 82 countries, including 6.5 million in the Sudan; vaccinated over 30 million children in emergency situations against measles; supported hundreds of health facilities; provided access to shelter, suitable land, safe drinking water and sanitation to hundreds of thousands of people; created hundreds of emergency education facilities; provided protection and assistance to some 20 million refugees and displaced persons; and supported child protection activities in some 150 countries.
Ты же привит.
You've been vaccinated.
Рождён, крещён, привит.
Baptized. Vaccinated. Called Nonsmoker.
Вас всех привили?
You've all been vaccinated?
- Нет. И не привит.
- Not vaccinated, either.
Да, он должен быть привит.
Yeah, he'd have to be vaccinated.
Хорошо, что я привился от гепатита.
Well I already have my vaccines.
Стойте, папа может быть не привит,
Wait, you guys, Dad might not have been vaccinated.
Мало того, что вы не привили Стьюи.
It's bad enough you guys aren't vaccinating Stewie.
А почему врачей, которые умерли, не привили?
Why didn't the doctors who died have vaccines?
До последнего года их насчитывалось тысяч пять, а потом появился врач одной из земельных компаний и вместо прививки от оспы привил им саму оспу.
There were around five thousand of them till last year when some doctor acting for one of the land companies infected them with small pox instead of vaccinating them against it.
– И вакцины являются лучшим тому примером, – кивнув с мудрым видом, подтвердил Хейвуд. – Общая ценность одной прививки значительно выше, чем ее ценность применительно только к одному человеку, потому что, если я привит, вам от этого тоже лучше.
“And vaccines are a good example,” Heywood said, nodding sagely. “The value of an inoculation is greater than its value to any one individual, because if I’m inoculated, it helps you, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test