Translation for "приветствоваться" to english
Приветствоваться
Translation examples
Вместо того, чтобы просто приветствовать его приход, мне, по сути, следует радушно приветствовать его возвращение.
Instead of welcoming him, I should really welcome him back.
Этот прогресс можно только приветствовать.
This is welcome progress.
Он, в частности, приветствовал:
In particular, it welcomed:
Прошу приветствовать... Джош!
Please welcome Josh!
Рада приветствовать, Сесилия.
Wow. Welcome, Cecilia.
Нас приветствовали заключённые...
We were welcomed...
- Мьы радьы вас приветствовать!
- Farfingle's welcomes you!
Государь приветствовал своих гостей, и они спешились;
Then the King welcomed his guests, and they alighted;
Он-то и повелел мне приветствовать властелина Ристании в подобающих выражениях.
He commanded me to welcome the Lord of Rohan with fitting words.
Н-ну а потом – потом они будут приветствовать моего Фейд-Рауту как своего спасителя».
Then—they will welcome my darling Feyd-Rautha as a savior .
Он приветствовал всех собравшихся, однако сообщил немногим более прежнего.
He welcomed all the callers, but he had not much more to say than before.
Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дерг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами.
We are very pleased to welcome back Professor Grubbly-Plank, who will be taking Care of Magical Creatures lessons;
Петунья, ты будешь… — В гостиной, — подхватила тетя Петунья. — Моя обязанность — со всей учтивостью приветствовать дорогих гостей. — Прекрасно. А ты, Дадлик?
Petunia, you will be—?” “In the lounge,” said Aunt Petunia promptly, “waiting to welcome them graciously to our home.” “Good, good. And Dudley?”
Но ведь не знал и не забил, так что позвольте приветствовать вас на дому! В дверях стоял сам Саруман, сытый, довольный, весело и злобно сверкали его глаза.
But you did not, and so I am able to welcome you home.’ There standing at the door was Saruman himself, looking well-fed and well-pleased; his eyes gleamed with malice and amusement.
И как только они оказались в прихожей, он снова напыщенно приветствовал их по поводу вступления в его скромное обиталище, дословно повторив сказанное его женой касательно предстоящего отдыха путешественников.
and as soon as they were in the parlour, he welcomed them a second time, with ostentatious formality to his humble abode, and punctually repeated all his wife’s offers of refreshment.
Добравшись до купе «В», Гарри с Невиллом сразу увидели, что не только они были приглашены к Слизнорту, хотя, судя по тому, с каким энтузиазмом он их приветствовал, Гарри был самым желанным гостем.
When they reached compartment C, they saw at once that they were not Slughorn’s only invitees, although judging by the enthusiasm of Slughorn’s welcome, Harry was the most warmly anticipated.
Уэльс приветствовал Джаспера так же, как Англия приветствовала Уорвика.
Wales welcomed Jasper as England welcomed Warwick.
– Я бы приветствовал вас там.
I would welcome you.
Они должны нас приветствовать.
They should be welcoming us.
Меня приветствовал Консардайн.
Consardine welcomed me.
Он не принимал ее, не приветствовал.
He did not welcome it;
Вот так меня приветствовали дома.
And that was my welcome home.
Они придут приветствовать нас?
Are they coming to welcome us?
Она только приветствовала перемену.
She welcomed the change.
Они радостно приветствовали солнце.
They welcomed the sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test