Translation for "прерывистым" to english
Прерывистым
adjective
Translation examples
adjective
Прерывистый сигнал (включено/отключено):
Intermittent signal (on/off):
8.4.2.1.2 Визуальное предупреждение подается при помощи постоянного или прерывистого сигнала.
8.4.2.1.2. Visual warning shall be by continuous or intermittent signal.
Расстройство прерывистой вспыльчивости. РПВ.
Intermittent Explosive Disorder.
Прерывистый тремор. Левая рука.
You have an intermittent tremor in your left hand.
Я не... 8 километров в час, прерывистый, юго-западный
I don't... Five miles an hour, intermittent, from the southwest.
В дополнении к прерывистым отключениям, значительное количество опустошения было сеет.
In addition to intermittent outages, a considerable amount of havoc has been wreaked.
Сенсорное сканирование регистрирует жизненные формы, но у них весьма необычная, прерывистая природа.
Instrument readings indicate life forms, but of a highly unusual and intermittent nature.
Пока "Вояджер" берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром.
while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning.
Животные на диете с прерывистым ограничением энергии живут гораздо дольше, чем нормальные, по крайней мере, то, что мы можем протестировать, у них нормальная обучаемость и память, прежде чем у них начинают появляться проблемы.
..So that the animals on intermittent energy restriction, they'll live much longer with normal, at least, as best we can test, normal learning and memory, before they start having problems.
Как правило, они погибают в течение относительно короткого времени, Но когда этих мышей садят на диету чередуя дни голодания с днями объедания, то, что Марк называет "прерывистым ограничением энергии", получаются невероятные результаты.
Normally, they succumb within a relatively short time, but when these mice are put on a diet of feast days and fast days, what Mark calls "intermittent energy restriction", the results are incredible.
Пульс: прерывистость прошла.
The intermittent beat has gone.
Далекие, прерывистые вспышки.
Flakes of light, distant, intermittent.
Их контакт с нами прерывист, подвержен перебоям.
Their touch with us is intermittent.
Прерывистый плач младенца затих.
The intermittent crying of the baby died away.
– Прерывистый сигнал на самом пороге слышимости.
Intermittent signal near extreme range.
Его крики прерывисты, будто приносятся на крыльях ветра.
Its cries come to her intermittently, as if borne on the wind.
Кольцо прерывисто мерцало, излучая все виды энергии.
A ring flickering intermittently with every sort of energy.
– Перед самой смертью дыхание станет затрудненным и прерывистым.
Near the time of death, breathing will become strained, intermittent.
Прерывистый зуммер наслоился на сообщение о жертвах и лжетеррористах.
Intermittent buzzer is laminated on the message of the victims and the false - terorristah.
adjective
В случае варки стекла в печах прерывистого действия выбросы пыли колеблются в значительных пределах.
During the melting cycle using discontinuous furnaces, the dust emission varies greatly.
Он может обеспечивать синергизм благодаря расширению сетей сотрудничества и совместному использованию взаимодополняющих функций даже на различных иерархических уровнях и несмотря на прерывистость городского пространства.
It may create synergy by fostering networks of cooperation and pooling complementary functions even across hierarchic levels and discontinuous space.
32. Недостаточные ряды наблюдений, их прерывистость, а также малое количество ежегодно анализируемых проб не позволяют рассчитывать данный показатель в настоящее время.
32. Insufficient and discontinuous time series, as well as low numbers of samples analysed per year, did not allow for the development of the indicator at present.
Большинство из них обследовано не полностью, а сообщаемые размеры включают обычно крупные районы прерывистых сульфидных выходов или пустого субстрата между трубо- и холмообразными постройками.
Most are incompletely surveyed, and reported dimensions commonly include large areas of discontinuous sulphide outcrop or barren substrate between the chimneys and mounds.
Помимо этого, прерывистость, разбросанность и низкая плотность населения городов приводят к увеличению затрат на общественную инфраструктуру и потребления энергии, усугубляя нерациональное устройство таких городов.
In addition to this, discontinuous, scattered and low-density cities raise the costs of public infrastructure and increase energy consumption, adding to the unsustainability of such cities.
На судах с прерывистой палубой надводного борта в качестве палубы надводного борта принимается самая нижняя часть открытой палубы и ее продолжение, параллельное верхней части палубы.
In vessels having a discontinuous freeboard deck, the lowest part of the exposed deck and the continuation of that deck parallel to the upper part of the deck shall be taken as the freeboard deck;
Такой неугрожающий дефект называется дискретным, то есть прерывистым.
A non-critical defect is called a discontinuity.
Линии непрерывности – или прерывистости, – разделяющие участки различного времени, как правило, блокировали радиосигналы.
The continuity—or discontinuity—Unes dividing the time areas usually blocked off radio.
Восстановленные города казались Эразму скоплением острых углов и резких, прерывистых форм.
To Erasmus, the buildings and the layout of the rebuilt city resembled components with sharp angles, abrupt discontinuities.
Они с Шоном явно только что прошли через то, что представляло собой какую-то разновидность прерывистого фазового сдвига, но, по-видимому, довольно ограниченного, судя по незначительному эффекту, который этот переход оказал на его обостренные длительными упражнениями чувства.
What he and Sean had just now passed through was cer tainly some form of phase-shift discontinuity—but a very limited one to disturb him so little, now that long training had made his senses so acute.
И тем не менее, как ты говоришь, ты – полька. – Софи отметила, что речь Хесса стала прерывистой и сумбурной, словно мысли его неуверенно кружили, облетая суть того, что он пытался и страшился выразить. – Понимаешь, я не люблю кокетства: ведь это всего лишь способ добиться моего расположения, попытаться на этом немножко выиграть.
Sophie now detected a tone both discontinuous and rambling enter his speech, as if his mind were prowling in evasive circles around the threatful core of whatever it was he was trying to express. "I don't like flirts, you see, it is only a way of trying to insinuate yourself into my favor, to try and seek out a few rewards.
adjective
Граница между Румынией и Украиной показана приблизительно прерывистой линией.
The border between Romania and Ukraine is indicated approximately by the broken line.
Следует учесть, что по старому стандарту границы таких переходов обозначались широкими прерывистыми линиями, наносимыми поперек проезжей части.
Under the old standard, the edges of such crossings were indicated by broad broken lines running across the carriageway.
На прерывистой продольной линии, отделяющей эту проезжую часть от полосы ускорения или замедления, следует устанавливать световозвращатели, а сама эта линия должна быть светоотражающей (РП).
Catseyes should be installed on the broken longitudinal line separating this carriageway from the acceleration or deceleration lane and this line should be reflectorised (RP).
Край проезжей части на двухполосных дорогах теперь может обозначаться вместо сплошной прерывистой линией с длиной штрихов в два раза короче промежутков между ними.
The edge of the carriageway on two-lane roads may now be marked not by a solid line, but by a broken line comprising dashes half as long as the spaces between them.
Поэтому в соответствующих случаях для велосипедного движения разрешается использовать аварийные полосы, которые расположены справа от проезжей части и которые должны обозначаться прерывистой линией.
Where circumstances permit, therefore, protected strips identified by a broken line may be set aside for bicycles at the right—hand edge of the carriageway.
Разметка полос движения, предназначенных для некоторых категорий транспортных средств, включая велосипедные полосы движения, производится линиями, которые должны четко отличаться от других сплошных или прерывистых линий на проезжей части главным образом своей шириной, которая должна быть больше, и более короткими промежутками между штрихами".
The marking of lanes reserved for certain categories of vehicles, including cycle lanes, shall be by means of lines which should be clearly distinguished from other continuous or broken lines on the carriageway, notably by being wider and with less space between strokes.
И... ее пересекает прерывистая линия, что означает, что вы никуда не поедете.
And... It's crossed by a broken line, which means you're staying put.
— Ступайте домой… с ним, — проговорил он прерывистым голосом, указывая на Разумихина, — до завтра;
“Go home...with him,” he said in a broken voice, pointing at Razumikhin, “till tomorrow;
Она прерывисто вздохнула.
She drew in a broken breath.
Но прерывистые цепочки что-то напомнили Лючано.
But broken chains that - it reminded Luciano.
В ее прерывистом дыхании слышались рыдания.
Her breath was sobbing and broken.
Опять послышался долгий, прерывистый вздох.
And another long, broken sigh escaped him.
Сначала это были непроизвольные, прерывистые всхлипывания.
First they were involuntary and broken sobs.
Донесение было прерывистым, но из него ясно, что война неминуема.
Reports are patchy, but war has broken out.
Тишину нарушил прерывистый зуммер внутреннего телефона.
The silence was broken by the ringing of the internal telephone.
Посередине проведена прерывистая белая линия.
A broken white line ran down the curving middle.
Зуммер был прерывистый, но экран оставался темным.
The buzzing which followed was broken, but the screen remained dark.
— В Англии нет оливковых рощ, — прерывисто пробормотала она.
“There are no olive groves in England,” she whispered, her voice broken.
adjective
Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос.
Last night I was awakened from a fitful sleep... shortly after 2:00 in the morning... by a shrill, sibilant, faceless voice.
Дыхание его сделалось судорожным и прерывистым.
His breathing came in fits and gasps.
Единственная лампа давала прерывистый свет.
The single lamp gave a fitful light.
Сердце билось прерывисто. Мне было страшно.
My heart was beating too fast, in fits and starts.
Их вдохновенные лица сияли в прерывистом свете фонариков монахинь.
Their eager faces shone in the fitful light from lanterns carried by the nuns.
Приходит ночь – прерывистая, с остановками, толчками, металлическим скрежетом.
Night falls with its fitfulness, its starts and stops, the iron screams of the train.
Вспышки синеватого огня проникали сквозь занавес прерывистым сиянием.
Flickers of bluish light stole past the curtained doorway in fitful effulgence.
При их прерывистом свете Миляга увидел, что среди собравшихся нет ни одного неувечного.
By their fitful light Gentle could see that there was not a single body that was whole among them.
По ночам их зловещие силуэты омрачали мой прерывистый, неглубокий сон.
At night, it cast its long shadow over what fitful sleep I was able to get.
Его снова начинает трясти, поэтому плачет он неровно, со странными прерывистыми всхлипами.
He’s shivering again, too, so that the weeping is trembly and strange. Gradually the fit subsides.
Но сон его был прерывистым, и он с облегчением услышал, как после восхода солнца в дверь постучал Риарио.
His rest, though, was fitful, and Riario’s knock not long after dawn came as a relief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test