Translation for "предваряет" to english
Предваряет
verb
Translation examples
Рассмотрение каждого пункта повестки будет предваряться представлением специального документа.
An Invited paper will introduce each agenda item.
Этот подзаголовок предваряет небольшой перечень, состоящий из пяти предлагаемых конкретных мер.
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures.
9. Оратор предлагает одобрить замечания, которыми предваряется доклад Генерального секретаря.
9. He proposed that the remarks introducing the Secretary-General's report should be endorsed.
Дискуссия должна предваряться вступительной лекцией по какому-либо вопросу, подробными пояснениями и даже иллюстрациями проблемы.
The discussion should be preceded by a lecture introducing the issue, more explanation and even illustration of the problem.
Глава I предваряет собой обзор и содержит концептуальный и исторический генезис гендерной проблематики как категории анализа.
Chapter I introduces the Survey, along with a conceptual and historical background to gender as a category of analysis.
Члены Рабочей группы предваряли каждую тему дискуссии, после чего проходил интерактивный диалог с государствами-членами.
The members of the Working Group introduced each topic of discussion, which was followed by an interactive dialogue with Member States.
Часть формулировки, предваряющая руководящее положение 4.3, косвенно отсылает к этому принципу, даже если Комиссия предпочла не утяжелять это положение, являющееся вводным ко всему разделу 4.3, посредством включения в него прямой ссылки.
The phrase introducing guideline 4.3 refers implicitly to this principle, even if the Commission chose not to overload the guideline -- it serves to introduce section 4.3 as a whole -- with a specific reference.
28. Г-н Телин предлагает новый подзаголовок, предваряющий пункты 41−46, которые касаются вопроса об оговорке Пакистана к статье 40.
28. Mr. Thelin proposed a new subheading to introduce paragraphs 41 to 46, which dealt with Pakistan's reservations to paragraph 40.
Выражение "с учетом правил организации", предваряющее первый абзац рассматриваемого руководящего положения, нацелено на придание дополнительной гибкости закрепленному в руководящем положении принципу.
The phrase "[s]ubject to the rules of the organization" at the beginning of paragraph 1 of the guideline is designed to introduce some additional flexibility into the principle stated in the guideline.
Он не может предварять трюк.
He can't introduce this trick.
Это слово предваряло его имя в средствах массовой информации, так представляли его на деловых встречах и симпозиумах.
precede his name when people talked about him in the media, or introduced him at lectures and business functions.
Слабо и все отдаленнее слышен голос инженера Штрауша, который охотно и часто предваряет осмотр завода непринужденной лекцией.
Feeble and increasingly distant, the voice of Engineer Starusch who likes to and often does introduce gu ided tou rs with an impromptu lecture ;
Обильно употребляемые старинные обороты, цитаты, поговорки, которые он полагал забавными, непременно предварялись разнообразным тягучим мычанием, возвещавшим юмористичность.
Any long word, any quotation, any proverbial expression figured in his mind as a joke, and was introduced with a bumbling noise like 'er' or 'ah', to make it clear that there was a joke coming.
Раздалось несколько протестующих возгласов, принадлежащих наиболее нервным зрителям, но они потонули в громком смехе после того, как Дери начал свою речь, которая предваряла номер Кэрис, но потом быстро переросла в цепочку шутовских фантазий.
There were a few cries of protest from the more tenderhearted, but those dissolved into laughter when Deri started his oration—ostensibly to introduce Carys’s act but quickly branching off into a fool’s tricks.
С этого места почти все точные ответы на вопросы предварялись почти неизменно такими фразами: Стоуни говорит -и: Стоуни сказал тебе -и: Ты сказал Стоуни -и: Вы со Стоуни как-то раз нализались до чертиков на полигоне, и вот что пришло в голову вам, двум пьянчугам этаким…
From that point on, the things known for sure in the letter were almost all introduced by phrases like: Stony says - and You found out - and Stony told you - and You told Stony - and You and Stony got roaring drunk out on the rifle range one night, and you two crazy bums decided -
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test