Translation examples
adjective
В качестве традиционной практики в малых островных развивающихся государствах широко используется компостирование, однако этот способ менее практичен в городах.
Composting, a traditional practice in small island developing States, is widely used but it is less practical in urban areas.
Он поддерживает стратегию глобального форума при том понимании, что связанная с этим деятельность будет приносить Организации практиче-скую пользу.
He supported the global forum strategy, on the understanding that the activities involved must be of positive practical use to the Organization.
Ряд других членов Комиссии, напротив, отдали предпочтение варианту, включенному в проект руководящего положения 2.1.8-бис, поскольку он более ясен и практичен.
Several other members, however, expressed their preference for the version appearing in draft guideline 2.1.8 bis, on the grounds that it was clearer and more practical.
Пособие по тарифной реформе, с прилагаемым к нему анализом полученного опыта, политич. и социальных аспектов реформы и практич. рекомендаций по реформированию формул и процедур расчета тарифов.
Country reviews Handbook for tariff reform, supported by analysis of lessons learned, policy and social aspects and practical recommendations for reforming tariff setting formula and process.
Этот тип генной инженерии пока молод, и в силу таких причин, как сложность катализируемых реакций, пройдет еще, пожалуй, лет десять, а может, и больше, прежде чем он станет широко доступен и практичен.
This type of gene engineering is still recent and, because of the complexity of the reactions they catalyze, among others, is likely to take a decade or more before being widely available and practical.
АБС считает, что выбор одного репрезентативного продукта для каждой категории баланса (например, жилищные ссуды, пенсионные счета) практичен и дает надежные результаты динамики цен.
The ABS believes that choosing one representative product for each balance-sheet category (for example, home loans, retirement accounts) is practicable and provides reliable results of price change over time.
Однако, если этот проект статьи будет сохранен, его делегация отдаст предпочтение варианту В, главным образом в связи с тем, что этот вариант представляется более практич-ным с точки зрения временных и бюджетных требо-ваний.
However, if the draft article were retained, his delegation would prefer variant B to variant A, largely because variant B would be more practical in terms of time and budget requirements.
Поэтому установленный в пункте 6.8.3.4.9 диапазон давления (4-8 бар) для проведения испытания на герметичность не практичен; давление может оказаться либо слишком низким, либо слишком высоким по сравнению с фактическим давлением газа в цистерне.
Therefore the fixed pressure range (4 bar to 8 bar) for leakproofness test given in 6.8.3.4.9 is not practical; the pressure can be either too low or too high for the actual pressure of the gas in the tank.
Он практичен, поскольку в нем признается, что этические соображения, лежащие в основе полярных точек зрения, в ближайшее время, по всей видимости, не изменятся; он принципиален, поскольку в нем отражен один из основных элементов достигнутого до настоящего времени консенсуса - убежденность в том, что клонирование человека в целях воспроизводства является аморальным и нравственно недопустимым.
It was practical because it recognized that the ethical considerations underpinning conflicting points of view were not likely to change in the near future; it was principled because it reflected the one basic point of consensus achieved so far, the notion that cloning for purposes of human reproduction was morally unacceptable.
он очень практичен.
he's very practical.
Ты очень практичен.
That's very practical.
Будь практичен, Альберт.
Be practical, Albert.
Я просто практичен.
I'm just being practical.
Пылесос очень практичен.
A vacuum cleaner is practical.
Дьявол очень практичен.
The devil is a practical man.
– Да, но я практичен.
“Yes, but I’m a practical man.”
Д'Онэ был практичен.
"D'Aunay was practical.
Баринтус был более практичен.
Barinthus was more practical.
Как ты практичен, Тирон.
How practical you are, Tiro.
Я всего лишь практичен.
“I’m only being practical.
— Да, но я практичен. VI.
‘Yes, but I’m a practical man.’ VI.
Я до крайности практичен.
Me, I am severely practical.
Но Мемток был проницателен и практичен.
But Memtok was shrewd and practical.
Он был практичен и основателен, она – наоборот.
He was practical and thorough, she was not.
Но сейчас он не практичен - с тобой нет.
But he isn’t practical nowadays—not when it comes to you.”
adjective
Хаджи Ибрагим, однако, был практичен.
However, Haj Ibrahim was pragmatic.
Ла Валль понял, что Энтрери не милосерден, он просто практичен.
LaValle understood then that Entreri was being pragmatic, not merciful.
adjective
Доклад 1997 года был практичен, удобен, экономичен и предметен.
The 1997 report was handy, usable, economical and well-focused.
adjective
Весел и приветлив, но очень практичен;
He is jolly and affable, but very shrewd;
adjective
Не возьмусь обвинять этого субъекта в шарлатанстве (хотя, мне кажется, человек, предсказывающий судьбу богатым дамам, слишком практичен, чтобы являться истинным пророком).
I don't know whether the fellow was a fake or not (though I have to think that any man who sells his services as a prophet to rich women is not driven by any visionary ambition).
adjective
Но он был очень практичен и переполнен предрассудками — с точки зрения последующих веков — и не очень чистоплотен.
But he was also very hard-headed and narrow-minded in many things - from the viewpoint of a later age and not overly clean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test