Translation for "праис" to english
Праис
Translation examples
В настоящее время ПРАИС также занимается оказанием помощи лицам, пострадавшим от жестокого обращения в период после 1990 года.
PRAIS is also dealing with victims of ill-treatment subsequent to 1990.
В 1991 году министерством здравоохранения была разработана Программа по вопросам репарации и комплексного медицинского обслуживания (ПРАИС).
In 1991, the Ministry of Health set up a programme for reparation and comprehensive health care (PRAIS).
В сентябре 2003 года число получателей помощи, записанных по линии ПРАИС, достигло 180 000 человек, 50 000 из которых являются непосредственно потерпевшими лицами.
In September 2003 registered PRAIS beneficiaries numbered 180,000, of whom 50,000 were direct victims.
Количество действующих в рамках ПРАИС групп было увеличено с 7 до 12 групп, помимо группы специалистов, обеспечивающей прием пострадавших в Пунта-Аренас.
The number of PRAIS teams has been increased from the original 7 to 12, in addition to an initial care team in Punta Arenas.
8. Между тем, министерством здравоохранения была разработана так называемая Программа восстановления здоровья и реабилитации лиц, пострадавших от нарушений прав человека (ПРАИС).
8. The Ministry of Health has, however, established a medical aid programme called the Programme of Compensation and Full Health Care for Victims of Human Rights Violations (PRAIS).
Все жертвы, признанные Комиссией, получают годовую пенсию, пособия по Программе предоставления возмещения и всеобъемлющей помощи в области здравоохранения (ПРАИС) и другие пособия.
All the victims recognized by the Commission receive an annual pension and benefits from the Programme of Compensation and Comprehensive Health Care (PRAIS) and other benefits.
Это обеспечило доступ жертв к уже существующей и недавно институционально оформленной инициативе, а именно к Программе предоставления возмещения и всеобъемлющей помощи в области здравоохранения (ПРАИС).
This has led to the victims' gaining access to an already existing initiative which has only recently been legally institutionalized, the Compensation and Comprehensive Health Care Programme (PRAIS);
В июне 2001 года была проведена международная конференция на тему "Последствия пыток для здоровья населения Чили", организованная совместно министерством здравоохранения и Национальной корпорацией лиц, получающих помощь по линии ПРАИС.
In June 2001 an international conference organized jointly by the Ministry of Health and the Programme of Compensation (PRAIS) was held on "Consequences of Torture and the Health of the Chilean Population".
113. Как указывалось во втором докладе, в 1991 году министерство здравоохранения приступило к осуществлению Программы выплаты компенсаций и полного восстановления здоровья (ПРАИС), предназначенной для лиц, пострадавших от нарушений прав человека в период военного режима.
113. As stated in the second report, in 1991 the Ministry of Health introduced the Programme of Full Health Care (PRAIS) for victims of human rights violations during the military regime.
Кроме того, Комитет призывает государство-участник принимать меры для обеспечения финансирования, необходимого для того, чтобы каждая группа ПРАИС или иные группы могли эффективным образом оказывать помощь всем участникам этой системы.
The Committee further urges the State party to take steps to ensure the necessary funding so that each team from PRAIS or another organization can give effective care to all those entitled to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test