Translation for "прабх" to english
Прабх
Translation examples
г-н Дж.П. Прабху (Индия)
Mr. G.P. Prabhu (India)
Г-н Суреш Р. Прабху
India Mr. Suresh P. Prabhu 7
Как отметил г-н Прабху, эта точка зрения Ганди свидетельствует о том, что универсальность прав человека может восприниматься самыми различными способами.
According to Mr. Prabhu, Ghandi's point shows that the universality of human rights might be conceived in many different ways.
27. Г-н Прабху выразил мнение о том, что в каждой традиции может иметься нечто такое, что способно внести вклад в развитие глобальной культуры прав человека.
27. Mr. Prabhu suggested that each tradition might have something to contribute to the development of a global human rights culture.
66. Г-н Прабху (Индия) выражает согласие с мнением ЮНКТАД о том, что неравенство, необходимое для того, чтобы дать возможность эксплуатируемым народам достичь приемлемого жизненного уровня, на самом деле является справедливым.
66. Mr. Prabhu (India) agreed with the UNCTAD view that fairness was the inequality needed to enable exploited peoples to attain an acceptable standard of living.
:: документ <<Укрепление институционального потенциала и партнерских отношений между участниками деятельности в целях применения критериев и показателей и облегчения обмена информацией между всеми субъектами>>, подготовленный Рави Прабху и другими авторами;
:: Strengthening institutional capacity and stakeholder partnerships for implementing criteria and indicators and facilitating the exchange of information between all stakeholders, by Ravi Prabhu et al.
12. Г-н ПРАБХУ (Индия) (Женева) задает вопрос о том, что ЮНКТАД может сделать для обеспечения того, чтобы возможность использования колоссального потенциала электронной торговли в интересах развития не была упущена.
12. Mr. Prabhu (India) (Geneva) asked what UNCTAD could do to see that the opportunity to use the tremendous potential of electronic commerce in the service of development was not missed.
Они хотели бы получить от государства помощь на восстановление индуистских храмов, являющихся, по их мнению, национальным достоянием, а именно храмов Чандранат, Лангал бандх, Махапрабху, Дакка Дашкия, Пара Тиртха и Адвайта Прабху.
They called for State assistance in the restoration of temples that, in their view, constituted part of the nation's heritage. The temples in question were those at Chandranath, Langal bandh, Mahaprabhu, Dacca Dashkia, Para Tirtha, and Adwaita Prabhu.
26. Г-н Прабху заявил о том, что он является сторонником модели, которая не пытается ни превзойти культурные различия, ни преодолеть, возвысив какую-либо одну культуру выше других, но основана на серьезном восприятии других культур и стремлении вести открытый диалог в поисках смысла и истины.
26. Mr. Prabhu advocated a model that attempted neither to transcend cultural differences nor to solve them by making one culture superior to others, but rather to take the other cultures seriously and attempt an open-minded, meaning-and-truth-seeking dialogue.
25. Джозеф Прабху, профессор факультета философии университета штата Калифорния в Соединенных Штатах Америки, напомнил об ответе Мхатмы Ганди на вопросы исследования Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) относительно разрабатываемой в то время Всеобщей декларации прав человека.
25. Joseph Prabhu, professor at the Philosophy Department of the California State University, United States of America, recalled Mahatma Gandhi's reply to the inquiries from the study of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) on the then prospective Universal Declaration of Human Rights.
Прабху, я...
Prabhu, I...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test