Similar context phrases
Translation examples
Поэтапный вывод ЭКОМОГ увязывается с поэтапным созданием и развертыванием реорганизованных вооруженных сил>>.
The phased withdrawal of ECOMOG will be linked to the phased creation and deployment of the restructured armed forces.
Я составил план, чтобы поэтапно ввести их в действие за три дня.
I've drawn up a plan to phase in the upgrades over the course of three days.
Просто сделай, что я попросил и будь аккуратней на 5 шоссе потому что копы вошли в фазу поэтапного развертывания
Do me a favor and stay off the 5, okay? Because the cops are in a phased... deployment.
Перевод в тюрьму пройдет поэтапно, последняя часть пути проляжет по земле. Маршрут будет засекречен, как и время отбытия.
The move to the prison is in phases, the final one being a ground approach along a classified route at a classified time of departure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test