Translation for "потусторонней" to english
Потусторонней
adjective
Translation examples
adjective
- ...этими потусторонними штуками.
- ...this otherworldly stuff.
Хотя на самом деле демоны не потусторонние.
Demons aren't otherworldly.
История, написанная на камне в честь потусторонних правителей.
History written in stone honoring otherworldly rulers.
Зло началось когда кто-то открыл потустороннюю дверь.
Evil started when someone opened an otherworldly door.
Ты должна признать, ее состояние кажется... потусторонним.
You do have to admit, her condition does seem... Otherworldly.
Ты что, тайный агент потустороннего мира, владеющий магией?
Are you secretly some sort of magical, otherworldly entity?
О, они зачищают горячие точки - области потусторонней энергии.
Oh, they raid hot spots - areas of otherworldly energy.
Здесь определенно есть какое-то потустороннее присутствие в этом подвале.
There is definitely an otherworldly presence in this basement.
Только мне кажется, что здесь происходит что-то потустороннее?
Is it just me, or is something otherworldly going on here?
Чтобы быть хорошим магом, вовсе не нужны потусторонние силы.
But you don't need otherworldly powers to be a good magician.
Потусторонние силы оставили его.
The otherworldly character left him.
Как будто защитила клиента на тайном, потустороннем суде.
As if defending a client in a secret, otherworldly court.
Он опустил взгляд на своего потустороннего компаньона.
He glared down at his otherworldly companion.
Фонарь озарил помещение каким-то жутковатым потусторонним сиянием.
The PoliLight flashed on with an eerie, otherworldly glow.
Но я еще ни разу не видела от него ничего такого … потустороннего.
But I'd still never seen him do any of the otherworldly stuff.
В тонких чертах его лица сквозила почти потусторонняя прелесть.
There was a delicateness to his finely-made face bones, an almost otherworldly grace.
Он был защищен от незваных гостей из потустороннего мира так же хорошо, как и от человеческих преступников.
It was protected against not just human criminals, but otherworldly intruders as well.
С огнем позади него, это придавало ему почти зловещий, потусторонний вид.
With the fire behind him, it gave him an almost sinister, otherworldly look.
На девственном снегу Арктики сияет потусторонним светом одинокая папайя.
On virgin Arctic snow, a lone papaya glows with otherworldly light.
adjective
Он только что написал своему другу Суинтертону Лауберну, доктору латыни. «Несомненно, что введение поправки на личные особенности приводит к прискорбным переменам, а способности восприятия при обдумывании явлений через призму его слишком часто вызывают побочные ассоциации или очевидное искажение, чтобы быть реальностью, тогда как физическое (или личное) затемняется силой внутреннего зрения, которое столь безошибочно проникает в скрытые истины бестелесного или потустороннего. Данная проблема, боюсь, не является слишком новой или чересчур сложной, она обладает исключительной привлекательностью для моих способностей к созерцанию, позволяя мне размышлять: где разум сам по себе бежит от законов природы и в чем и по какой причине законы физического опыта столь безжалостно подчиняют себе умственные процессы, так что нарушение нервной деятельности на самом деле искажает бестелесное и затемняет духовное.
He had just written (to his friend Swinnerton Loughburne, M.A., Ph.D., L.L.D.): "Incontrovertibly the introduction of the personal equation leads to lamentable inversions, and the perceptive faculties when contemplating phenomena through the lens of ego too often conceive an accidental connotation or manifest distortion to be actuality, for the physical (or personal) too often beclouds that power of inner vision which so unerringly penetrates to the inherent truths of incorporeity and the extramundane. Yet this problem, to your eyes, I fear, not essentially novel or peculiarly involute, holds for my contemplative faculties an extraordinary fascination, to wit: wherein does the mind, in itself a muscle, escape fro the laws of the physical, and wherein and wherefore do the laws of the physical exercise so inexorable a jurisdiction over the processes of the mind, so that a disorder of the visual nerve actually distorts the asomatous and veils the pneumatoscopic?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test