Translation for "потеха" to english
Потеха
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Вот будет потеха.
That will be fun!
И потеха началась.
Then the fun begins.
Мячи для потехи.
Balls are for fun.
- Ну, началась потеха .
Ooh, this should be fun.
А теперь начинается потеха.
It'll be fun.
Сейчас пойдет потеха.
Now we're gonna have some fun.
О, вот эта - потеха.
Oh, this one's fun.
Делу время - потехе час!
Play time is fun time.
Засияло солнце, тучи разошлись, флаги заплескались, и пошла потеха.
The sun got up, the clouds vanished, flags were unfurled and the fun began.
Я ее убил, свернул кольцом и положил Джиму на одеяло: думаю, вот будет потеха, когда Джим найдет у себя на постели змею! Но, конечно, к вечеру я про нее совсем позабыл. Джим бросился на одеяло, пока я разводил огонь, а там оказалась подружка убитой змеи и укусила Джима.
I killed him, and curled him up on the foot of Jim's blanket, ever so natural, thinking there'd be some fun when Jim found him there. Well, by night I forgot all about the snake, and when Jim flung himself down on the blanket while I struck a light the snake's mate was there, and bit him.
Такой страшной беды со мной еще никогда не бывало, и я вроде как одурел, – все вышло не так, как я думал, а совсем по-другому: вместо того чтобы любоваться на всю эту потеху со стороны и удрать когда вздумается, вместо Мэри-Джейн, которая поддержала бы меня, спасла и освободила бы в решительную минуту, теперь одна татуировка могла спасти меня от смерти.
This was the most awful trouble and most dangersome I ever was in; and I was kinder stunned; everything was going so different from what I had allowed for; stead of being fixed so I could take my own time if I wanted to, and see all the fun, and have Mary Jane at my back to save me and set me free when the close-fit come, here was nothing in the world betwixt me and sudden death but just them tattoo-marks.
Победителям потеха!
The winners have fun!
И тогда пойдет потеха!
Then the fun would begin!
Вот потеха — так жить, да?
Fun, isn't it, living like this?"
- Начинается главная потеха.
“Now the fun starts.”
Все это было… потехи ради.
It was just… just for fun.
Так вот, ребята, тут-то и началась потеха.
Well, boys, then the fun started.
Настоящая потеха начнется сейчас.
The real fun’s about to start.
Началась настоящая потеха.
The fun had started in earnest.
Но теперь-то самая потеха и начинается.
But now the real fun starts.
Они ждали начала потехи.
They were waiting for the fun to begin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test