Translation for "постапартеидной" to english
Постапартеидной
Translation examples
В 1994 году Южная Африка включила право на питание в статью 27 Конституции постапартеидного периода.
In 1994, South Africa included the right to food in article 27 of the post-apartheid Constitution.
Это означает, что международное сообщество должно преисполниться решимости оказывать поддержку жертвам апартеида в постапартеидную эпоху.
This means that the international community must commit itself to assisting the victims of apartheid well into the post-apartheid era.
Пока не ясно, как будет осуществляться и насколько практически применима постапартеидная конституция Южной Африки для обеспечения общих рамок в этом отношении.
The implementation and practicability of the post-apartheid Constitution of South Africa has yet to be seen to provide the overall framework in this regard.
полностью признавая необходимость того, чтобы правительство Южной Африки заложило надлежащую основу, особенно в области развития людских ресурсов, в течение переходного и постапартеидного периода,
Fully recognizing the need for the Government of South Africa to lay a proper foundation, in particular in the field of human resource development, during the transition and post-apartheid period,
Вторая миссия, которая проходила с 6 по 10 июня 1994 года, была миссией по установлению фактов, и также ставила своей целью определить потребности Южной Африки в постапартеидную эпоху.
The second, from 6 to 10 June 1994, was a fact-finding mission also intended to assist in determining the needs of South Africa in the post-apartheid era.
Только великодушие и щедрость президента Манделы позволили продемонстрировать всем, что победа АНК была победой для всего народа Южной Африки, поскольку при этом было создано первое постапартеидное правительство Южной Африки.
Only the magnanimous and gracious President Mandela could demonstrate to everyone that the ANC victory was for all the people of South Africa by accommodating all in the formation of first post-apartheid Government of South Africa.
По приглашению Конституционного комитета Африканского национального конгресса, Витватерсграндского университета и Комитета адвокатов за гражданские права в рамках вашингтонского права участвовал в разработке конституции для Южной Африки постапартеидного периода (1991 год).
Participated in work on a Post-Apartheid Constitution for South Africa at the invitation of the Constitutional Committee of the African National Congress, the University of Witwatersrand and the Lawyers Committee for Civil Rights under Law of Washington (1991)
- По приглашению Конституционного комитета Африканского национального конгресса, Витватерстрандского университета и Комитета адвокатов за гражданские права в рамках вашингтонского права участвовал в разработке конституции для Южной Африки постапартеидного периода - 1991 год
Participated in work on a post-apartheid constitution for South Africa at the invitation of the Constitutional Committee of the African National Congress, the University of Witwaterstrand and the Lawyers Committee for Civil Rights under Law of Washington (1991)
Мы должны поблагодарить его и пожелать ему успехов в подготовке и разработке комплекса договоренностей применительно к обязательному и широкому участию международного сообщества в подготовке к выборам, в самих выборах и в постапартеидной реконструкции и развитии.
We should thank him and wish him well as he prepares and puts together arrangements for the necessary and enhanced involvement of the international community in the run-up to the elections, in the voting process itself and in post-apartheid reconstruction and development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test