Translation for "поставили" to english
Поставили
verb
Translation examples
verb
Или ты поставил плохой диагноз?
Or you screwed up the diagnosis.
Можешь поставить туда виртуальный болт?
Okay, could you drop in a virtual screw?
Случилось? Случилось, что нас всех поставили жопой кверху.
We were all royally screwed.
Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается?
Putting him in position to screw up?
Республиканское руководство намерено поставить на мне крест.
The republican leadership is going to put the screws to me.
Паркер был за три хода, чтобы попасть в историю, как человек поставивший его.
Parker was three moves away from making history when he screwed up.
Просто не напортачь и не сделай чего-то, что поставит меня в неловкое положение.
Just don't do anything to screw up or in any way embarrass me.
Пришёл жестянщик, мэм. И он говорит, что вынужден поставить большие винты...
The ironmonger's here, ma'am, and he says he will have to put in some rather large screws...
Я так и знал, что мне крышка, если Эверс поставит меня в пару со старухой.
I knew I'd get screwed when Evers paired me with the old person.
Наш предыдущий медэксперт напортачил с хранилищем вещдоков, поставил под угрозу дела за весь год.
Our prior Medical Examiner screwed up evidence storage, compromised a year's worth of cases.
Ты поставил целью своей жизни срывать мои операции.
Your goal in life is to screw up my operations.
Либо из этой поездки я что-то привезу, либо меня поставят раком.
Something had better come out of this field trip, or I was screwed.
Потом закрутили пробку, поставили бутыль на нижнюю решетку тележки и пошли дальше.
Then they screwed on the cap and set the jug in the bottom rack of the cart and went on.
Лучше уж поставить крест на карьере, чем бросить сестер в трудную минуту.
She'd rather screw up her career than let her sisters down.
Наката сосредоточенно допил чай, закрутил крышку термоса и поставил его в сумку.
Nakata sipped the last drop of his tea, screwed the cap on the thermos, and placed it back inside his bag.
– Интересно, куда подевался человек, опасавшийся поставить под удар три последних года своей безупречной до сей поры службы?
“What happened to the man who didn’t want to screw up his last three years?”
— Мне кажется, у тебя нет выбора, — заметил я. — И чтобы поставить все точки над i, я скажу тебе кое-что еще.
'I don't see you have any options,' I said. 'And just to screw it tighter I'll tell you something else.
— Папа, если я не справлюсь с ним, то Фостер не даст мне рекомендацию в Принстон. Он поставил мне такое условие.
Dad, if I screw up this thing, Foster won't give me a recto Princeton, like he said he would.
Поставил обратно чашку, закрыл отверстие и на четвереньках начал пятиться по туннелю.
He clamped the stainless steel cup back into position, screwed the coverplate over the opening, and backed away down the tunnel on hands and knees.
Поставил решетку на место привинтил шурупами слез со столика и пошел в ванную принять душ.
He put the grille back with its rack of dust and fastened the screws and climbed down and went into the bathroom and took a shower.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test