Translation for "попустительствует" to english
Попустительствует
verb
Translation examples
verb
Попустительство со стороны полиции и военных облегчает перевозку незаконных грузов.
Police and military connivance facilitates the movement of illicit cargo.
Жестокое обращение с определенными лицами и попустительство в отношении других запрещены.
Ill treatment of some persons and connivance to others is prohibited.
Иногда это объясняется намеренным попустительством со стороны правоприменительных органов.
Sometimes this may be due to deliberate connivance of the law enforcement personnel.
Следует отметить, что криминализация охватывает как попустительство, так и преступное соучастие.
It should be noted that the criminalization covers cases of connivance and criminal complicity.
Иногда становится очевидным, что правительство попустительствует убийствам или, по крайней мере, пассивно взирает на происходящее.
Sometimes, Government connivance or at least passive acquiescence becomes apparent.
К другим формам относятся потворство, попустительство преступлению и несообщение о преступлении.
Other forms include connivance, failure to prevent a crime and failure to report a crime.
439. Попустительство этих властей, возможно, подтверждает заявление одной женщины, которая рассказала Комиссии следующее: <<...
439. The connivance of the authorities may, perhaps, be confirmed by the statement one woman made to the Commission: "...
f. если сын, дочь или другой потомок завещателя открыто занимаются проституцией без попустительства со стороны завещателя;
if, in the case of a son or daughter or other descendant, he or she publicly prostitutes himself or herself without the connivance of the testator;
29. В Румынии в городе Бухаресте цыгане часто являются жертвами насилия со стороны отдельных лиц при попустительстве сотрудников полиции.
29. In Bucharest, in Romania, Romanies suffer violence at the hands of individuals, at which the police connive.
Он выражает надежду, что делегация сможет заверить Комитет в том, что власти Молдовы не попустительствовали властям Приднестровья в этом деле, поскольку такое попустительство представляло бы собой прямое нарушение Конвенции.
He hoped that the delegation would be able to assure the Committee that the Moldovan authorities had not connived with the Transnistrian authorities in that case, since any such connivance would constitute a clear breach of the Convention.
Некоторые даже обвиняют Таммани в попустительстве так называемой разнузданной преступности.
Some even go so far to accuse Tammany of connivance.. ..in this so called rampant criminality.
При попустительстве этой дамы ему удалось настолько расположить к себе Джорджиану, в нежном сердце которой сохранилась привязанность к нему, возникшая в ее детские годы, что она вообразила себя влюбленной и согласилась совершить с ним побег.
and by her connivance and aid, he so far recommended himself to Georgiana, whose affectionate heart retained a strong impression of his kindness to her as a child, that she was persuaded to believe herself in love, and to consent to an elopement.
При попустительстве своей семьи, даже с благословения ее.
With the connivance and blessing of her family.
Полагаю, что это произошло не без попустительства одного или нескольких людей, приставленных к воротам.
I think that it was with the connivance of one or more of the men at the gate.
Попустительство - если не прямое соучастие - руководителей правительств разных стран в стратегии террора.
The connivance, if not the direct involvement, of world leaders and governments in the strategy of terror.
Пока еще не имея доказательств, он выявил более миллиона случаев попустительства под благовидным предлогом.
While proving nothing, it yielded more than a million cases of plausible connivance.
Для душевнобольных характерно ненавидеть тех, кто им помогает, и любить тех, кто им попустительствует.
It is characteristic of the mentally ill to hate those who help them and love those who connive against them.
Из-за попустительства редактора нередко печатаются статьи, написанные жидишками, которые прикрываются русскими именами.
With the editor’s connivance, they often printed articles written by Yids who hid behind Russian names.
Разумеется, я не против, но это затрудняет предотвращение «случайного» попустительства тем, чьи связи вызывают беспокойство.
Of course I am not against that, but it makes it very hard to prevent the ‘chance’ connivance of those whose associations cause trouble.”
Теперь майору более нет нужды притворяться и скрывать свое мнение, вот он и говорит, что смертельно оскорблен молчаливым попустительством, проявленным его страной при Разделе.
With nothing more to be gained by pretending otherwise, the Major declares himself mortally disgusted by his country’s connivance in the disastrous Partition.
Керала, которой правил дедушка Шакунталы, тоже была представлена, несмотря на предательское попустительство в прошлом году, когда малва устроили заговор против императрицы и подослали к ней наемных убийц.
Kerala, ruled by Shakuntala's grandfather, was there too, despite his treacherous connivance the year before with a Malwa assassination plot against her.
и так как при купле и продаже постоянно необходимы торговые сделки, основанные на кредите и доверии, то в условиях, когда существует попустительство обману и он не наказывается законом, честный коммерсант всегда страдает, а плут окажется в выигрыше.
and, since it is necessary that there should be a perpetual intercourse of buying and selling, and dealing upon credit, where fraud is permitted and connived at, or has no law to punish it, the honest dealer is always undone, and the knave gets the advantage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test