Translation for "понтом" to english
Понтом
Translation examples
После этого на третьей странице документа находится предложение, которое гласит следующее: "Фактически этот язык ["понтийский" язык] в настоящее время является незаконным в Понте и в Турции".
And then, in the third page of the document, there is a sentence which reads: "In fact, this language [the "Pontos" language] is today illegal in Pontos and in Turkey".
Фактически область, упоминаемая как "Понт", является частью черноморского региона Турции.
Indeed, the area referred to as "Pontos" is a part of the Black Sea region of Turkey.
Этим предложением создается впечатление о том, что эта область, названная "Понтом", и Турция - это две отдельные территории.
This sentence creates the impression that the area referred to as "Pontos" and Turkey are two separate territories.
В начале документа E/CN.4/2002/NGO/30 дается определение так называемого исторического района "Понт" и заявляется о том, что соответствующая область в настоящее время находится в Турции (... исторический район "Понт" от Синопы (Синоп) до Трапезунда (Трабзон) в настоящее время находится в Турции...).
At the beginning of the document E/CN.4/2002/NGO/30, there is a definition of the socalled historic region of "Pontos" and it is stated that the area concerned is now in Turkey (... the historic region of "Pontos", from Sinope (Sinop) to Trapezous (Trabzon) now in Turkey ...).
Гн Нугрохо Виснумурти*, гн Хафид Аббас**, гн Джисмун Касри**, гжа Первиторини Виджоно, гн Адхи Сантика, гжа Люсия Х. Рустам, гн Солеман Б. Понто, гн И. Густи А. Весака Пуя, гн Аде Падмо Сарвоно, гн Тото Сутарто, г н Мухаммад Аншор, гн Бантан Нугрохо, гн Агунг С. Сумират, гн Бонанза Тайиту, гн Индро Юдоно, гжа Арта Тамбунан, гн Гарри Р.Дж.
Mr. Nugroho Wisnumurti*, Mr. Hafid Abbas**, Mr. Djismun Kasri**, Ms. Perwitorini Wijono, Mr. Adhi Santika, Ms. Lucia H. Rustam, Mr. Soleman B. Ponto, Mr. I. Gusti A. Wesaka Puja, Mr. Ade Padmo Sarwono, Mr. Toto Sutarto, Mr. Muhammad Anshor, Mr. Bantan Nugroho, Mr. Agung C. Sumirat,
По поводу Понто и выстрелов в Оберурзеле мы можем сказать следующее:
On the execution of Ponto, we say:
Пять недель спустя после убийства банкира Понто Сегодня вечером в Кёльне произошло покушение на Ханса-Мартина Шлайера
Five weeks after the murder of the banker Ponto... an assassination attempt on Hanns Martin Schleyer.
— Я плавал мимо Византия в Понт Эвксинский и видел на тамошнем побережье грифонов, нарисованных на тарелках или сделанных из драгоценных металлов.
Teleutas said, “I've sailed up past Byzantion onto the Pontos Euxeinos, and I've seen gryphons painted on plates along that coast, and done up in jewelry.
– И как вы думаете этого добиться? – Откуда я знаю? – раздраженно ответил Риарио. – Я все думаю о царе Понта Митридате – помните, том, кто так упорно сражался с Римом во времена Суллы и Помпея.
“How do I know?” Riario said irritably. “I keep thinking of King Mithridates of Pontos—you know, the one who gave Rome such a fight in the time of Sulla and Pompey.
когда же мастер Сэмуайз стал мэром в 1427 г., был принят закон: «Если кто-либо из жителей Шира уйдет за Море в присутствии надежного свидетеля, выразив намерение не возвращаться, или при обстоятельствах, со всей очевидностью подразумевающих такое намерение, он либо она почитаются отказавшимися от всех своих титулов, прав и собственности, которыми обладали либо располагали прежде, и наследник (наследники) таковых отныне и впредь вступают во владение помянутыми титулами, правами или собственностью, как предписано установленным обычаем, либо согласно завещанию и распоряжению ушедшего, применительно к конкретному случаю». Предположительно титул «главы» перешел к потомкам Понто Бэггинса — возможно, к Понто (II)[356].
and when Master Samwise became Mayor in 1427, a rule was made that: 'if any inhabitant of the Shire shall pass over Sea in the presence of a reliable witness, with the expressed intention not to return, or in circumstances plainly implying such an intention, he or she shall be deemed to have relinquished all titles rights or properties previously held or occupied, and the heir or heirs thereof shall forthwith enter into possession of these titles, rights, or properties, as is directed by established custom, or by the will and disposition of the departed, as the case may require.' Presumably the title of 'head' then passed to the descendants of Ponto Baggins – probably Ponto (II).
— и потому терял всякое терпение, видя, как люди, особенно высокопоставленные, которым следовало бы быть более просвещенными, — — проявляют столько же — а то и больше — беспечности и равнодушия при выборе имени для своих детей, как при выборе кличек Понто или Купидон для своих щенков.
In a word I repeat it over again;—he was serious;—and, in consequence of it, he would lose all kind of patience whenever he saw people, especially of condition, who should have known better,—as careless and as indifferent about the name they imposed upon their child,—or more so, than in the choice of Ponto or Cupid for their puppy-dog.
Понте Галериа
Ponte Galeria
Гже Карле дель Понте
Mrs. Carla Del Ponte
Гжа дель Понте высказала замечания.
Ms. del Ponte made comments.
Члены Совета заслушали заявление Обвинителя дель Понте>>.
The members of the Council heard a statement by Prosecutor Del Ponte.
Члены Совета, судья Жорда и гжа дель Понте провели конструктивное обсуждение>>.
The members of the Council, Judge Jorda, and Ms. del Ponte had a constructive discussion.
С сообщением выступила также Карла дель Понте, занимающая должность Обвинителя в этих двух трибуналах.
The Prosecutor of the two Tribunals, Carla Del Ponte, also made a statement.
Мы также хотели бы приветствовать нового Обвинителя Трибунала г-жу Карлу дель Понте.
We also welcome Ms. Carla Del Ponte as the new Prosecutor of the Tribunal.
- Понт Эрвид, сэр.
Pont Erwyd, sir.
-Да, Понт-Рояль.
- Yeah, the Pont Royal.
Алло, отель "Понт Ройяль"?
Hello, Pont Royale Hotel?
в Понт-Авен, департамент Финистер.
Pont-Aven, in the Finistère region.
Закат на Понте Веккио. (итал.)
(Italian accent) Sunset on the Ponte Vecchio.
Он собирается зарегистрироваться в отеле "Понт Ройяль" под именем Маллигэна.
He comes to the Pont Royale Hotel under the name "Mulligan".
То в маленьком кафе в Понт Нойф, в Париже?
One in the little cafe off of Pont Neuf, when we were in Paris?
Из Понте Черта пришли новости. У нас появился предатель.
We've had news from Ponte (Bridge) Certa that one of our own has betrayed us.
Пусть хлынет ливень дерьма на отель "Понт Ройяль", где сидит Лемми.
The shit will fall on Pont Royale, where it's going to rain torrents.
- Да, Анна, в Шотландской церкви на Понт-стрит принимают старые вещи.
Oh, Anna, there's an appeal at the Scottish church in Pont Street for old clothes.
— Меня зовут Аквилий Понт.
- My name is Aquilius Pont.
— дал совет Аквилий Понт.
- advised Aquilius Pont.
– «Самаритянин». На реке, у Понт-Нёф.
On the river, at the Pont Neuf.
Один из них был Понте, метис-полукровка;
One of them was Ponte, the half-breed;
Жди на этой стороне Понте Веккьо.
Wait this side of the Ponte Vecchio.
— Как мы доберёмся до Понте Ново?
“How do we get to the Ponte Nova?”
– Монтобан на Тарне, Вью-Понт.
'The Tarn at Montauban, le Vieux Pont.' "
— На одной из улочек неподалеку от Понте ди Риальто.
In a street near the Ponte di Rialto.
Это было в Милане, в Главном госпитале, в корпусе Понте.
That was in the Ospedale Maggiore in Milano, Padiglione Ponte.
– Их забрали у Джузеппе в тот день на Понт-стрит.
Pinched them off Giuseppe that day in Pont Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test