Translation examples
verb
Вместе с тем уже после этого один американский юрист подчеркнул, что это не правовое требование и что <<степень требуемой уверенности будет понижена в случае весьма высокозначимой цели, поскольку меньшая степень уверенности будет оправдана военным преимуществом, которое с вероятностью может быть достигнуто в результате операции>>.
One United States military lawyer has since emphasized, however, that this is not a legal requirement, arguing that "the degree of requisite certainty would drop in the case of a very high value target because less certainty would be justified in light of the military advantage likely to accrue from the operation".
Надо пониже опустить.
It must be dropped lower.
Чуть пониже, пожалуйста.
Do you mind dropping it just a little?
Она слаба, кровяное давление понижено.
She is anemic, her blood level has dropped.
Я понижу вас в мис беллинге.
I'll drop you at Miss Billing's.
Лучше спустись пониже и скорость сбрось.
You better stop dropping down a little.
Это уменьшает шок системы тела, понижая температуру.
It reduces the shock to the body's systems by dropping the body temperature.
Ваш уровень допуска будет понижен до 7 пока мы проверим данные.
Your security clearance will be dropped to a seven until we filter the data.
Я изменил курс скиммера и спустился пониже.
I banked and dropped lower.
– Слушаю, сэр, – сказал Регги, понижая голос до шепота.
said Reggie, his voice dropping to a whisper.
Была и другая растительность, и Кзанол опустился пониже, чтобы рассмотреть деревья.
There was other vegetation, and he dropped low to examine the trees.
– Ты знаешь, что это не так, – сказал он, понижая голос до шепота. – Так скажи мне об этом.
“You know better than that,” he said, his voice dropping to a whisper. “Tell me,”
- Электрические, электрические, - продолжала она, понижая голос до сценического шепота.
‘Electric, electric,’ she went on, dropping her voice, and speaking in a dramatic whisper.
— Вам известно мое имя, — произнес он, понижая голос до глухого рокота.
“You know my name,” it said, its voice dropping to a deep rumble.
— И это еще не все, — добавила она, понижая свой и без того еле слышный голос.
“There’s something else,” she said, dropping her voice so that it was little more than a breath.
Приблизившись к городу, я сбросил скорость и опустился пониже, чтобы рассмотреть его.
As I approached the city I reduced my speed and dropped lower that I might obtain a better view of it.
— Какого знания взыскует великая госпожа? — спросила я, понижая голос.
“What knowledge does Your Majesty seek?” I asked, dropping my voice low.
— Именно так, — подтвердил Глауен, — Когда Сирена опустится пониже, ты сможешь увидеть там ее отражение.
said Glawen. “When Syrene drops low you can see the reflection.
verb
...и затем быть понижена до -30С (или до минимальной температуры для установки данного класса).
...shall then be lowered to - 30 °C (or to the minimum class temperature).
Затем она должна быть понижена до -25ºC (или до минимальной температуры для установки данного класса)
It shall then be lowered to -25 ºC (or to the minimum class temperature);
В 1999 году предел был понижен до 125 часов на человека в месяц.
In 1999, the ceiling was lowered to 125 hours per person per month.
Возрастной потолок для застрахованных лиц может быть понижен максимум до
The age threshold for insured persons may be lowered at most down to 58 years for men and to 56 years for insured women.
Опустите меня пониже.
Lower me down!
Чуть пониже, Ворчун.
- A little lower, Grouchy.
- Нет, чуть пониже.
- No, a little lower.
пониж... не понимаю.
lower ... do not understand.
Пригнись, пониже! Давай!
- Get down, lower down!
Но можно пониже.
But a little lower.
Я обычно целюсь пониже.
I aim lower.
Ну она чуть пониже...
- This one's lower.
Можешь спуститься пониже?
Can you get any lower?
– Вот он едет! Нагни голову пониже, вот так – теперь хорошо.
«Here he comes! Stick your head down lower-there, that'll do;
Вокруг хозяина кабинета расположилось с полдюжины подростков, сиденья у всех были пониже и пожестче, чем у Слизнорта.
Half a dozen boys were sitting around Slughorn, all on harder or lower seats than his, and all in their mid-teens.
Этот язык был груб и немелодичен, с бряцающими горловыми звуками, и разговаривали на нем, похоже, двое, один голос был пониже и помедленнее другого.
It was a rough and unmelodious tongue, a string of rattling, guttural noises, and there seemed to be two speakers, one with a slightly lower, slower voice than the other.
Уменьшение капитала общества, или фонда, предназначенного на ведение промышленности, понижая заработную плату, повышает прибыль на капитал и, следовательно, денежный процент.
The diminution of the capital stock of the society, or of the funds destined for the maintenance of industry, however, as it lowers the wages of labour, so it raises the profits of stock, and consequently the interest of money.
Возле устья ущелья утесы с обеих сторон чуть пониже, и на двух крайних скалах, крутых, голых и черных, воздвигнуты высокие, массивные башни, именуемые Клыками Мордора.
High cliffs lowered upon either side, and thrust forward from its mouth were two sheer hills, black-boned and bare. Upon them stood the Teeth of Mordor, two towers strong and tall.
Господи!» Да, вот уходит и хозяйка, всё еще со стоном и плачем… вот и дверь у ней захлопнулась… Вот и толпа расходится с лестниц по квартирам, — ахают, спорят, перекликаются, то возвышая речь до крику, то понижая до шепоту.
Yes, now the landlady was going, too, still moaning and weeping...that was her door slamming shut...Now the crowd on the stairs was breaking up, going back to their apartments—exclaiming, arguing, calling to each other, raising their voices to a shout, then lowering them to a whisper.
постепенно понижая прибыли в колониальной торговле, оно должно было вместе с тем постепенно повысить их в других отраслях торговли, пока прибыли и тут и там не установились на новом уровне, отличном от прежнего и несколько превышающем его.
as it must have gradually lowered the profits of the one, so it must have gradually raised those of the other, till the profits of all came to a new level, different from and somewhat higher than that at which they had been before.
Вода прибывает, — подумал он, — к утру хлынет, там, где пониже место, на улицы, зальет подвалы и погреба, всплывут подвальные крысы, и среди дождя и ветра люди начнут, ругаясь, мокрые, перетаскивать свой сор в верхние этажи… А который-то теперь час?» И только что подумал он это, где-то близко, тикая и как бы торопясь изо всей мочи, стенные часы пробили три.
The water's rising,” he thought.[154] “Towards morning it will flood all the lower places, the streets; it will pour into the basements and cellars, the cellar rats will float up, and amid rain and wind people, cursing and drenched, will begin transferring their stuff to the upper floors...I wonder what time it is now?”
— Не спустишься пониже?
Circle lower, will you?
Опустите стволы пониже!
Lower the elevation!
– А что, если опуститься пониже?
What if we go lower?
— Можно спуститься пониже?
“Can you take it lower?”
Биллинг (понижая голос).
Billing (lowering his voice).
Спустись пониже, спустись
Descend lower, descend only
- спросил он, понижая голос.
he asked in a lower tone.
Один из них двигался повыше, другой пониже.
one high, the other lower.
– Может тебе спуститься пониже?
Maybe you ought to go lower.
verb
Понижен. скорость да/нет
Reduced speed Yes/No
Понижено в ранге 5
Reduced in rank 5
Их невозможно сместить с должности, а их заработная плата не может быть понижена ни по какой причине.
They are irremovable and their salaries cannot be reduced for any reason.
Он был понижен в звании, а затем уволен из вооруженных сил.
He had been reduced in rank and then dismissed from the armed forces.
40. Налог на прибыль с иностранного капитала понижен с 45 до 20 процентов.
40. Income tax on foreign capital has been reduced from 45% to 20%.
Взамен этих изменений не были выделены никакие мероприятия, приоритетность которых могла бы быть понижена.
No activities were identified which could be reduced in priority to compensate for these changes.
Было сокращено количество должностей, приданных ККИС, и понижен класс некоторых должностей.
The number of posts assigned to the ISCC had been reduced and some posts had been downgraded.
Ты понижен до Шестого.
You are reduced to Sixth.
Долохов был понижен в звании, а месье Пьер с позором покинул Петербург.
Dolokhov has been reduced to the ranks and Monsieur Pierre has left Petersburg in disgrace.
С Программой Предпреступлений всего за один месяц уровень убийств в округе Колумбия был понижен на 90%.
Within just one month under the Precrime program the murder rate in the District of Columbia was reduced 90%% .
она была понижена до одной десятой только в текущем столетии.
It was reduced to a tenth only in the course of the present century.
10, эта вывозная пошлина была понижена до 5 шилл. на центнер.
10, this duty upon exportation was reduced to five shillings the hundredweight.
Поскольку свободный ввоз предметов продовольствия понижал бы их среднюю денежную цену внутри страны, он повел бы к понижению денежной цены труда, не понижая, однако, ни в каком отношении его действительное вознаграждение.
So far as the free importation of the necessaries of life reduced their average money price in the home market it would reduce the money price of labour, but without reducing in any respect its real recompense.
Премия на деготь тоже была понижена до 1 ф., а на скипидар — до 1 ф. 10 шилл. с тонны.
The bounty upon pitch was likewise reduced to one pound; and that upon turpentine to one pound ten shillings the ton.
премия на другие сорта хорошей, чистой и продажной смолы была понижена до 2 ф. 4 шилл. за тонну.
that upon other good, clean, and merchantable tar was reduced to two pounds four shillings the ton.
Она была понижена до шести процентов вскоре после Реставрации, а законом в 12-й год правления королевы Анны — до пяти процентов.
It was reduced to six per cent soon after the Restoration, and by the 12th of Queen Anne to five per cent.
18.] В 1720 г. процент был понижен с одной двадцатой до одной пятидесятой пенни, т. е. с пяти до двух на сто;
In 1720 interest was reduced from the twentieth to the fiftieth penny, or from five to two per cent.
Она, как и большинство других, была установлена лишь на определенный срок, была продолжена рядом последующих отсрочек, но понижена до 4 п. за фунт.
This bounty, which, like most others, was granted only for a limited time, was continued by several prolongations, but was reduced to fourpence the pound.
В 14-й год правления Ричарда II пошлина эта была повышена до 1 шилл. с фунта, но спустя три года снова понижена до 6 п.
In the fourteenth of Richard II this duty was raised to one shilling in the pound, but three years afterwards it was again reduced to sixpence.
Но серебряные рудники Перу в настоящее время не в состоянии приносить даже такую низкую ренту, и пошлина на серебро была понижена в 1736 г.
But the silver mines of Peru are not now able to pay even this low rent, and the tax upon silver was, in 1736, reduced from one-fifth to one-tenth.
Мощность гранаты понижена, она должна была оглушить, но не убить.
The shell's power had been reduced in the hopes that it would stun, not kill.
Только представь себе — один из лучших стратегов Империи понижен в звании до картографа.
Imagine—one of the best strategists the Empire had ever known being reduced to mapping duty.
Руны на его коже засветились слабым голубым светом – магия его тела сработала, понижая температуру до приемлемого уровня.
The runes on his skin began to glow a faint blue, his body's magic reacting instinctively to reduce his temperature to a safe level.
Вскоре Аглая получила строгий выговор за противодействие партийным решениям и была понижена в должности, став рядовым воспитателем, как Шубкин.
Shortly after that Aglaya received a severe reprimand for opposing Party decisions, and her status was reduced to that of an ordinary class teacher, like Shubkin.
Класс должности понижен с Д-1
Downgraded from D-1 level
По итогам этого мероприятия не был понижен уровень ни одной должности.
No posts were downgraded as part of the exercise.
За последние несколько месяцев пять национальных учреждений были понижены в своем статусе или информированы МКК о том, что их статус будет понижен, если они не заполнят имеющиеся пробелы в течение одного года.
Recently, five national institutions had been downgraded or advised by the Coordinating Committee that they would be downgraded if remedial action were not taken within one year.
Из Секции по вопросам правосудия (класс должности Д-1 понижен)
From Justice Section (downgraded from D-1))
В отсутствие признаков исправления положения соответствующее поле будет понижено по классу или отбраковано.
Failing to correct the situation, the field concerned will be downgraded or rejected.
Последняя же должность (Д-2) будет понижена в классе до Д-1.
The latter D-2 post would accordingly be downgraded to the D-1 level.
В то же время в зависимости от обстоятельств уровень дела может быть в любой момент понижен.
At the same time, a case can also be downgraded at any time depending on the circumstances.
После специального рассмотрения статус национального правозащитного учреждения может быть сохранен или понижен.
Further to special review, the status of national human rights institution can be either maintained or downgraded.
Ты был понижен до "знакомого".
You've Been Downgraded To Acquaintance.
Сожалею, уровень допуска вам понижен.
I'm sorry, your clearance has been downgraded.
Cегодня кредитный рейтинг Америки был понижен до тройного пука с минусом.
Earlier today, America's credit rating was downgraded to triple fart-minus.
verb
54. В результате укрепления в 2008 - 2009 годах Управления по военным вопросам оно будет в состоянии полностью взять на себя все ключевые обязанности Военно-стратегической ячейки к 30 июня 2010 года (это самый крайний срок), не понижая при этом нынешний высокий уровень поддержки, оказываемой государствам-членам, военным компонентам миссий, руководству Департамента операций по поддержанию мира и Секретариату.
54. As a result of the 08/09 enhancement, the Office of Military Affairs will have the capacity to fully absorb all key functional responsibilities of the Strategic Military Cell by 30 June 2010, at the latest, without degrading its current high-level support to Member States, military elements deployed to the field, the leadership of the Department of Peacekeeping Operations and the Secretariat.
Некоторые были повышены в классе, некоторые понижены, цены на их услуги тоже повышались или снижались.
Some were promoted, some degraded, pillow prices increased or decreased.
Она пониже надвинула шляпу, чтобы скрыть распухшие веки, и припудрилась, но не нарумянилась, лицо очень бледное.
She had pulled down her hat as far as she could to hide her swollen lids and had powdered herself, but she had put on no rouge and her face was white.
Сержант, зажав в углу рта сигарету, крутил руль, лейтенант пониже нахлобучил фуражку; пойдем, негр, пивка попьем, потолкуем.
The sergeant was chewing on a cigar as he drove and the Lieutenant had his cap pulled down to his ears: come on, they’d have a couple of beers, black boy.
Опустив пониже поля шляпы и подняв воротник непромокаемого плаща, Эштон поднял голову и недовольным взглядом окинул затянутый тучами горизонт на востоке. Черным, без малейшего просвета было и небо.
Pulling down the brim of his hat and tugging up the collar of his oilskin coat, Ashton squinted toward the eastern horizon where the sky was still black.
Молли вышла в шортах, сандалиях и белой хлопковой футболке, которая тут же прилипла к ее телу, соблазнительно подчеркивая рельеф. Она надвинула на глаза кепку-бейсболку, опустила козырек пониже.
Molly wore shorts and sandals and a white cotton T-shirt that had begun to stick to her body in alluring ways, a visor cap with the bill pulled down to shade her eyes.
Матушка и Лоуэр сделали все возможное, дабы изменить ее внешность, и нарядили ее мальчиком, покрыв голову шапкой, которую надвинули пониже на глаза, но я страшился, что в любую минуту священник может поднять взгляд от требника и воззриться на нее, выпучив глаза, а потом опрометью броситься звать стражу.
They had done their best to disguise her appearance and had dressed her as a boy, covering her head with a cap pulled down low in front of her eyes, but I was terrified that at any moment the priest would look up from his book, and stare goggle-eyed before rushing off to call the watch.
verb
Когда он спустился пониже, йе появился перед ним в виде существа в черных перьях.
As his existential mood deepened a yei came to him in the form of a drifting black feather
Сделал пониже вырез на рубашке и пиджаке, чтобы приоткрыть свою могучую грудь… если там было что открывать.
I deepened the neckline on both my shirt and vest to show a bit more of my chest . such as it was.
Теперь он хотел еще больше понизить давление и таким образом создать нишу, в которую может хлынуть сухой прохладный воздух из района Великих озер. – Понижая давление, мы тем самым подгоняем ураган, – заметил Тули. – Знаю, – ответил Тэд. – Но все-таки надеюсь сделать это быстрее.
Ted wanted that Low deepened, intensified—a low-pressure trough into which that High on the Great Lakes could slide. “Intensifying the Low will let Omega come in faster, too,” Tuli pointed out. “Know it,” Ted answered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test