Translation for "пометил" to english
Пометил
Translation examples
Затем группа посетила государственную копанию <<Эль-Какаа>> и пометила боеголовки ракеты <<Ас-Самуд 2>>.
The Group then went to the Qa`qa` State Company and tagged the warheads of the Samoud 2 missiles.
Например, в верхней строке рассматриваются изменения цен с прошлого месяца для всех сообщенных цен по женской верхней одежде, которые счетчики пометили N, а сотрудники в центральном аппарате оставили это обозначение без изменений.
For example, the top line considers the price changes since last month for all women's outerwear quotes that the collector tagged N and headquarters' staff did not change.
34. Любопытно отметить, что во время работы над исследованием больше половины поступивших данных о ценах, помеченных N, были изменены в центральном аппарате, при этом половина из них были переправлены на С. Примерно 10% этих данных о ценах, поступивших с пометой С, были позднее изменены на N, и таким образом для них надо было вывести новую условную базовую цену.
34. It is interesting to note that at the time of the study over half of the quotes that came in tagged N were changed at headquarters, with half of them being re-classified as C. Around 10% of those quotes that arrived tagged C were later changed to N meaning that a new base price would be imputed for them.
УНП ООН поручается: a) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и b) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах
UNODC to: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number
59. ЮНОДК согласилось с рекомендацией Комиссии a) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и b) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах.
59. UNODC agreed with the Board's recommendation that it: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number.
d) применительно к имуществу длительного пользования и инвентарным запасам i) обновить свои реестры активов, указав в них все реквизиты по каждой единице имущества; ii) пометить все активы бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах; и iii) провести физическую проверку того, что все значащиеся в реестрах предметы имущества остаются на балансе ЮНОДК и используются им;
(d) In relation to non-expendable property and inventory: (i) update its asset registers to include all details of the item; (ii) tag all assets with a Field Office Inventory reference number; and (iii) physically verify that all items in the registers remain UNODC assets and in use;
Давай его пометим.
Let's tag him.
Их всех пометили.
They've all been tagged.
Пометили её машину?
- Did you tag her car?
Пометил твою задницу, слабак.
Tagged your ass, pussy.
Боже, тебя пометили!
Oh, my god, you've been tagged!
- когда он её пометил...
- since he tagged it... - Riley,
Пометил его в плечо.
Tagged him in the shoulder.
И мы ее пометили.
And we got her tagged.
Мы пометили все те группы.
We tag all those classes;
– Пометь его и отслеживай.
Tag it and track it.
Габеру удалось его пометить?
Gaber managed to tag him?
Правда, нам не удалось пометить их.
Although we couldn’t tag them.
Они встретили и пометили еще три стада различных травоядных.
They encountered and tagged three more herding types.
Поскольку компьютер был закодирован, Ева пометила его для ОЭС.
Since the comp was passcoded, Eve tagged it for EDD.
Нам придется их всех найти, как-то пометить и держать под наблюдением.
We'll have to find them all, tag them somehow, and keep them under surveillance.
– Да, им было сложно кормить новорожденных животных, поэтому их пометили и отпустили.
They were having trouble keeping the newborn animals alive, so they tagged them and released them.
Это отчасти как его отношения с медведями, как будто они с Кэйблом друг друга пометили.
It was a bit like him and the bears, like she and Cabell had tagged each other.
– Похоже, с последней нашей встречи нас успели пометить, – заметил Вэйн.
"Looks like we've both been tagged since last we met," Vane said.
Я пометил почти всех. — Габер похлопал по корпусу тетеггера, аппарата-метчика. Кай поднял флиппер повыше, чтобы получше рассмотреть все стадо.
I tagged most of them.” Gaber patted the muzzle of the tag gun. Kai tilted the sled so he could observe the beasts.
Пункт 5.13.7.1.1 следует пометить для повторного рассмотрения:
Paragraph 5.13.7.1.1., should be marked for a reconsideration:
(Просьба пометить галочкой соответствующую ячейку(и) по каждой мере.)
(Please mark the appropriate box(es) for each measure, with a tick.)
(Просьба пометить, если любая такая информация содержит чувствительные данные.)
(If any of this information contains sensitive data, please mark.)
Если "да", просьба пометить галочкой те или иные из соответствующих подлежащих раскрытию моментов:
If yes, place a check mark next to the relevant matter to be disclosed:
Напоминаю делегатам, что они могут пометить крестиком имя только одного кандидата.
I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Отметьте поле "Пометить как итоговый отчет", если это последний отчет в этой серии.
Check the box where it says "Mark as final report" if this is the last report in the series.
Позвольте мне еще раз напомнить делегатам о том, что им необходимо пометить крестиком фамилию только одного кандидата.
May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Давай, пометь, пометь стену
Come, mark, mark the wall
Ты меня пометила!
You marked me!
Меня не пометили.
I'm not marked.
Пометь и режь.
Mark and cut.
Пометь их, Галт.
Accepted. Mark them, Galt.
Я пометил яблоки.
I marked the apples.
Пометил свои владения
It marked the area.
Когда стал возвращаться назад следующий из обнаруживших сахар муравьев, я пометил его след другим цветом.
When the next ant to find the sugar began to go back, I marked his trail with another color.
Отыскав его, Гарри закопал под ним глаз Грюма, пометив место крестиком, который начертил палочкой на коре.
There in its shadows he buried Mad-Eye Moody’s eye and marked the spot by gouging a small cross in the bark with his wand.
Вам бы надо как-то пометить их .
You should mark them.
Конечно, они пометили осколок.
It was marked, of course.
— Зачем ты его пометила?
Why did you mark him?
- Ты пометила их все, - сказал он.
    "You've got it all marked," he observed.
Меня так легко не пометишь.
I could not be marked that easily.
Она пометила свою территорию.
She had marked her territory.
Когда все кончилось, я оторвалась от него чуть-чуть, чтобы увидеть, что я его не пометила, даже не пометила зубами.
When it was over, I drew back from him just enough to see that I hadn't marked him, not even the mark of my teeth.
— Но они пометили ваш дом.
“They’ve marked your door.
«Они должны были пометить ее как небезопасную»
“Should Have Been Marked As Unsafe”
Что заставило вас пометить карты?
What induced you to mark the cards?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test