Translation for "померания" to english
Померания
Translation examples
- Гендерная оценка случаев госпитализации в Мекленбурге-Западной Померании (Мекленбург-Западная Померания)
- Gender-specific evaluation of hospital cases in Mecklenburg-Western Pomerania (Mecklenburg-Western Pomerania)
MV = Мекленбург-Передняя Померания
MV = Mecklenburg-Western Pomerania
Министерство окружающей среды Макленбурга - Западной Померании:
Ministry of the Environment of Mecklenburg-Western Pomerania:
- Сеть по профессиональной подготовке женщин (Мекленбург - Западная Померания)
Women's training network (Mecklenburg-Western Pomerania)
- Проведение конференций по проблемам женской культуры (Мекленбург-Западная Померания)
Implementation of conferences on women's culture (Mecklenburg-Western Pomerania)
- Планирование создания центра по охране здоровья женщин в Мекленбурге-Западной Померании
Planning of a women's health centre for Mecklenburg-Western Pomerania
- Программа субсидирования начинающих женщин-предпринимателей (Мекленбург-Западная Померания)
Programme of loans to women starting up in business (Mecklenburg-Western Pomerania)
- Центры повышения квалификации женщин в области науки и техники (Мекленбург-Западная Померания)
Competence centre for women in science and technology (Mecklenburg-Western Pomerania)
- Пропорциональная представленность женщин в совете по содействию интеграции (Мекленбург-Западная Померания)
Proportional involvement of women in the integration promotion council (Mecklenburg-Western Pomerania)
НДП представлена в парламентах двух земель (Саксонии и Мекленбурга-Западной Померании).
The NPD is represented in two Land parliaments (Saxony and Mecklenburg-Western Pomerania).
У нас есть земля в Померании.
We have land in Pomerania.
Мой фюрер, я предлагаю нанести контрудар в Померании.
My Fuhrer, I propose to strike a counterblow in Pomerania.
А того, которого ты любила в Померании, ты забыла его?
And the one you loved in Pomerania, you've forgotten him?
Гудериан, вот к чему привели ваши удары в Померании и в Венгрии!
Guderian, this is the result of your strikes in Pomerania and Hungary.
Есть лагерь, в Померании, там они обучают шпионов для работы в Польше.
A camp, in Pomerania where they train spies to work in Poland.
Жуков наступает на Берлин, а Рокоссовский отстаёт в Померании на 150 километров.
Zhukov is advancing to Berlin. Rokossovsky in 150 km behind him in Pomerania.
Мой фюрер, мы создадим в Померании мощный кулак... и ударим по армии Жукова с фланга.
Well create powerful striking force in Pomerania and attack Zhukov's army from the flank.
Мой фюрер, я должен вам сообщить, что... наши контрудары в Померании и Венгрии отбиты большевиками.
My Fuhrer, I must inform you that our counterstrikes in Pomerania and Hungary have been beaten off by the Bolsheviks.
По данным нашей авиационной разведки, в Померании замечены передвижения... крупных танковых и моторизованных сил противника.
According to our air reconnaissance, in Pomerania there has been spotted the movement of major tank and motorized forces of the enemy.
1-й Белорусский фронт, повернув свои войска на север, отразил контрудар противника в Померании... и, сломив сопротивление немцев,
The 1st Byelorussian Front had turned its troops northward, repulsed the enemy counterblow in Pomerania and, having overrun the German resistance,
Скажи, что иммигрировала в Померанию или что умерла.
Tell him I emigrated to Pomerania. Tell him I died.
Когда же наши запросы в Померанию не дали никаких результатов… Джейми.
When our inquiries in Pomerania yielded nothing—” Jamie.
Дрались в Силезии и в Саксонии, в Ганновере и в Бельгии, в Богемии и Померании.
Men fought in Silesia and Saxony, in Hanover and the Low Countries, Bohemia and Pomerania.
Так писал полковник д'Юбер из Померании своей замужней сестре Леони, жившей на Юге Франции.
Thus wrote Colonel D ‘Hubert from Pomerania to his married sister Leonie, settled in the south of France.
На другом юноша Левальд — подобно Гаргантюа — заставил жителей своего родного Кольберга в Померании покинуть тонущий город.
Another showed the adolescent Lewald as Gargantua, drowning out his native town of Kolberg in Pomerania.
— Один из наших агентов побывал здесь несколько месяцев тому назад, но был информирован довольно грубым существом, что вы иммигрировали в Померанию, где позднее скончались.
One of our agents was dispatched here a few months ago, only to be informed by a rather churlish creature that you had emigrated to Pomerania where you later died.
Люди, бегущие от польской границы или из оккупированных районов Восточной Пруссии, Померании и Силезии, создавали образ врага, не ведавшего снисхождения.
People who had trekked from as far away as Poland, or from the captured parts of East Prussia, Pomerania and Silesia, gave bitter testimony of an enemy who offered no quarter.
Наша матушка-«генеральша» вспомнила, как солдаты-дозорные сидели на деревьях, охраняя бивак не то в Словении, не то в Померании, и как, заметив издали врагов, они успели предупредить отряд об опасности.
The Generalessa was reminded of some soldiers who had been on sentry duty in the trees around a camp either in Slavonia or Pomerania, and how they had sighted the enemy, and so avoided an ambush.
Большинство лошадей было из Померании, но попалось несколько из Нормандии и Эльзаса, и мы, бывало, потешались, наблюдая, как они отличаются друг от друга характером – точь-в-точь как жители тех мест.
They were from Pomerania for the most part, though some were from Normandy and some from Alsace, and it amused us to notice that they differed in character as much as the people of those provinces.
Коменданту предложили взглянуть на этот феномен, и Бронек во время этой краткой встречи – возможно, своим говором (а он говорил на смешанном, полуграмотном немецком, на каком говорят необразованные поляки в Померании) – заинтересовал Хесса.
Asked to take a look at this phenomenon, Höss did so, and in their fleeting encounter something about Bronek--perhaps only the language he spoke, the droll garbled German of an uneducated Pole from Pomerania--caught the Commandant's fancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test