Translation for "поманил" to english
Поманил
Translation examples
Феофан только пальцем поманил.
Theophanes had only to beckon.
Но потом Нью_Йорк поманил и...
But then New York beckoned and...
Когда любовь поманит - следуйте ей,
When love beckons to you Follow him
И если вдруг счастье, тебя поманив, задержалось...
When happiness beckons you and stops on your way
Общество поманило меня, и я сначала не решался (алась).
The public beckoned me, and I was hesitant at first.
Я ответил: "Да, хорошо". Но потом он поманил своего мутанта.
And I was like, "Yeah, all right, then." But then he beckoned in your mutant.
Когда вся Солнечная система будет изучена, нас поманят планеты других звезд.
When our solar system is all explored the planets of other stars will beckon.
Халим, когда любовь поманит - следуй ей, хотя ее пути тяжелы и круты.
Halim, when love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep.
Даже если бы Джонни Депп поманил меня своим пенисом с вершины холма, ему бы пришлось подождать.
Even if Johnny Depp was beckoning me from the top of the hill with his penis, it would have to wait.
Другой житель дома престарелых, Гарри Медоус 87 лет, переоделся Смертью с косой, встал за окном, постучал и поманил пальцем.
Another inmate whose name was Harry Meadows, and he was 87 dressed up as Death, complete with scythe, and appeared at the window, and tapped on it, and beckoned!
Хвост поманил Фрэнка в комнату.
Wormtail beckoned Frank into the room.
Старуха поманила снова, с удвоенной энергией.
The woman beckoned again, more vigorously.
Добби занервничал и поманил Гарри.
Dobby looked suddenly nervous and beckoned Harry closer.
Каркаров поманил одного из учеников, тот подошел.
Karkaroff beckoned forward one of his students.
Закутанная фигура кивнула и снова поманила пальцем.
The muffled figure nodded and beckoned again.
Миссис Уизли властно поманила к себе сыновей и Гермиону.
Mrs. Weasley beckoned imperiously to her sons and Hermione.
Каркаров поманил Крама, и они, не сказав больше ни слова, тоже поспешили уйти.
Karkaroff beckoned to Krum, and they, too, exited, though in silence.
Но пока он раздумывал, Сириус сам поманил его.
Before he could think of what to say, however, Sirius had beckoned him to his side.
Увидев Гарри, Наземникус умолк, но Фред подмигнул Гарри и поманил его к себе.
Mundungus stopped talking when he saw Harry, but Fred winked and beckoned Harry closer.
Когда вошли в залу, пред самым кабинетом, он подошел к окну и таинственно поманил к себе князя:
Arrived in a large salon, next to the study, he went to the window and cautiously beckoned the prince up to him.
— Она поманила меня к себе.
She beckoned to me.
Он поманил Сола к себе.
It beckoned to Saul.
Он поманил меня к себе.
He beckoned me over.
Он поманил к себе священника.
He beckoned to the priest.
Клетус поманил его к себе.
Cletus beckoned to him.
Она поманила к себе Ника.
She beckoned to Nick.
Вместо этого он поманил ее к себе.
instead, he beckoned her.
Баннодзо поманил Офудзи.
Bannojo beckoned to Ofuji.
А потом, поманив его, она указала ему, куда смотреть.
Then, beckoning to him, it pointed.
Затем я поманила к себе Максима.
Then I beckoned to Maxim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test