Translation for "помазания" to english
Translation examples
noun
А так называемые конфирмация и помазание... не были учреждены Христом!
That the false sacraments of confirmation and extreme unction were not instituted by Christ.
Через это святое помазание да простит тебе Господь все твои прегрешения...
Through this holy unction may the Lord pardon you whatever sins or faults you have committed.
После помазания больному стало вдруг гораздо лучше.
After Extreme Unction the sick man became suddenly much better.
Откуда ни возьмись выскакивает священник и начинает помазание.
The priest darts out of a potato bin and starts giving unction.
Но это — как последнее помазание, а значит, в какой-то мере смерть.
But then so was extreme unction, and that one almost always meant certain death.
потом — прах разбитых надежд и горести и наконец, — предсмертное помазание и мгновенная темнота в конце… или, вернее, в начале.
then there were aches and pains, finally Extreme Unction, and a moment of blackness at the end-or at the beginning, rather.
Но знаете ли вы, что ваша жена экстренно провела над вами обряд помазания вскоре после вашей смерти. И вы были похоронены на католическом кладбище.
But did you know that your wife had extreme unction administered to you shortly after you died and that you were buried in a Catholic cemetery - you, the infidel?
Он посадил под замок его наместника и, приставив ему кож к горлу, потребовал от него помазания, которое со времен Саула дает силу царям.
He imprisoned his Vicar, of whom he demanded, with the knife at his throat, that rite of unction which, since the days of Saul of old, has bestowed might upon kings;
noun
Мы совершаем помазание елеем, ибо Христос был помазан священником, пророком и царём.
We now anoint you with the Chrism of Salvation as Christ was anointed priest, prophet and king.
– Она слишком опоздала со своими требованиями, – холодно ответил Магнус. – Ни одна человеческая рука не сможет стереть святого помазания с чела Стефана.
“She is too late with her claim,” Magnus snapped in reply. “No human hand can wipe the holy chrism from Stephen’s brow.
Мне так и не удалось получить ответ на этот вопрос, но думаю, скорее всего это происходило от того, что Стефан именовался королем, и епископ опасался хватит ли его легатских полномочий на Божье помазание.
I never discovered the answer, but I think perhaps it was because Stephen had been anointed as king and the bishop feared that even his legatine authority could not wipe away God’s chrism.
Все более раздраженный и негодующий, он наблюдал, как изменники-епископы совершают обряд посвящения Джедаила: возложение рук, помазание священным елеем, вручение кольца, митры и посоха, принесение в дар евхаристического хлеба и вина его семьей: Кэйтрин, Сикардом и их отпрысками.
Increasingly angry and indignant, he watched the traitor bishops go through the form of consecrating Judhael: the imposition of hands, the anointing with sacred chrism, the giving of ring, mitre, and crozier, the bringing of the gifts of eucharistic bread and wine by his family - Caitrin and Sicard and their children.
Сейчас начнется помазание.
Now we come to the anointing.
Хотите принять помазание?
Would you like me to anoint you?
- Помазание не может состояться!
-Your Grace! There can be no anointing.
Мы даже не дошли до помазания.
We haven't even reached the anointing.
Почему происходит помазание, а не назначение на должность.
Why you are anointed, not appointed.
Разрешить это помазание Альфреда для того, чтобы вашу волю.
Allow this anointing of Alfred to enable your will.
После помазания Альф, настанет время торжественных обещаний нашему..
After the anointing of the alphas will be the final seal of our...
Они съехались со всего мира чтобы увидеть помазание нового короля.
They've traveled from all over the world to witness the anointing of the new king.
Каждый принимает помазание его печалью.
Each anointed by his sadness.
Прими первое помазание перед Ночью Твоего Возвращения.
Accept thy first anointing, against the Night of thy Return.
– Да, он захочет увидеть своего сына, а от тебя принять последнее помазание.
Yes, he will want to see his son, and from you he will want last anointing.
Мы можем ожидать помазания Джулиана Бохоста на пост Великого Умфау Кадвола?
Can we anticipate the anointment of Julian Bohost as Grand Oomphaw on Cadwal?
Все, кто мог откликнуться на этот призыв, поспешили в лазарет для помазания и пения псалмов.
All those who could answer the call hurried to kneel in the infirmary for the anointing and the psalms.
В глазах ее промелькнуло чистейшее счастье, и я понял, что оказался свидетелем помазания нового мистера Черняшки.
By the look of pure happiness in her eyes, I could see that the next Mr. Black had just been anointed.
Служки подали елей и соль; Вивантий совершил помазание и положил девочке в рот крупицу соли.
The acolytes brought the oil, with which Vivantius anointed the catechumen, and the salt, a morsel of which he placed on her tongue.
Завтра должна состояться публичная коронация супругов на Ипподроме, так сообщил новый император патриарху после обряда помазания.
There was to be a public crowning of husband and wife in the Hippodrome tomorrow, the new Emperor advised his Patriarch when the anointing was done.
И там совершил обряд святого помазания над Леонтом, который по решению Сената в тот день стал императором Сарантия.
And there he had performed the equally holy Ceremony of Anointing for Leontes, now created Emperor in Sarantium by the express will of the Senate, earlier that day.
Все это время она к нему не прикасалась, за исключением ушей и шеи — тех мест, где волосы мешали помазанию.
For the most part she did not touch him, save his ears and the back of his neck, where hair interfered with the anointing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test