Translation for "полёвки" to english
Полёвки
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Это кровь полёвки.
This is vole's blood.
Оператором BBC под видом полёвки.
By a bbc cameraman posing as a vole.
А ещё белка и полёвка для аромата.
Also squirrel, and the odd vole for flavour.
А вообще-то, это, скорее, шкурка мыши-полёвки.
Or, you know what, actually, it could be vole.
К несчастью для полёвки, пустельга можете видеть в ультрафиолете.
Unfortunately for the vole, a kestrel can see in ultraviolet.
Я как раз проверяла ловушку для полёвки, когда услышала хлопок.
I was checking the vole traps and I heard a bang.
Важно то, что моча полёвки содержит специальные пигменты, отражающие ультрафиолет.
The clever thing about vole wee is that it contains special pigments that reflect ultraviolet light.
В ультрафиолете местонахождение полёвки, ставшее очевидным, приводит пустельгу прямо к главной цели.
And in ultraviolet, the location of the vole is blindingly obvious leading the kestrel straight to the main cause.
Моча рассказывает другим полёвкам насколько свеж путь и даже пол животного, который ее оставил.
The urine tells other voles how fresh a path is, even the sex of the animal that left it.
Мыши, кроты белки, выдры, ежи и полёвки деловито работали, тащили, укладывали, строгали, резали и носили, все делали свою работу.
Mice, moles, squirrels, otters, hedgehogs and voles labored busily, hauling, laying, chipping, carving and carrying, all over the structure.
Их добыча включает люти Microlagus mussops, потомков кролика.Люти живут, непосредственно конкурируя с древними группами мелких грызунов – мышами и полёвками.
Their prey includes the lutie, Microlagus mussops, a descendant of the rabbit. The luties live in direct competition with the ancient groups of small rodents - the mice and voles.
Если полёвки будут большей частью уничтожены болезнью (B), совы будут лишены пищи, и вскоре покинут это место (C), предоставив популяции насекомых возможность бесконтрольно размножаться (D).
If the voles were largely wiped out by disease (B), the owls would be deprived of prey and soon leave (C), causing the insect population to expand uncontrollably (D).
Другие виды легко сложены и достаточно проворны, чтобы лазать по ветвям, где растут шишки.Один крупный, похожий на полёвку грызун, тревел Scandemys longicaudata, необычен тем, что имеет хватательный хвост.
Others are lightly built and agile enough to scramble along the branches to where the cones are actually growing. One large vole-like rodent, the trevel, Scandemys longicaudata, is unusual in having a prehensile tail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test