Translation for "поляризацией" to english
Поляризацией
noun
Translation examples
В целом сигналы одинаковой поляризации, такие, как поляризация ВВ приборов ERS, проникают через растительный покров лучшим образом, чем сигналы перекрестной поляризации.
In general, like-polarized signals, such as the VV polarization of the ERS instruments, are better at penetrating vegetation than crossed-polarized signals.
Эта поляризация не является непреодолимой.
This polarization is not insurmountable.
недопущение социальной поляризации;
Preventing social polarization
В. Рост насилия и поляризация
B. Increasing violence and polarization
РБГ констатировали, что крайняя поляризация СМИ отражает и поощряет поляризацию общества и подрывает свободу инфор-мации.
RWB observed that the extreme polarization of the media both reflects and encourages the polarization of society, and is undermining freedom of information.
Усугубились поляризация и религиозный экстремизм.
Polarization and religious extremism increased.
Новая поляризация мира может быть опасной.
A new polarization in the world could be risky.
Поляризация и направленность отражающей способности Земли
Polarization and Directionality of the Earth’s Reflectances
Вместо этого он преследует цель поляризации конфликта.
Instead, it tended to polarize the conflict.
Это называется "поляризация".
It's called polarization.
- Намагничивается. И изменяет поляризацию на обратную.
- Magnetizes, reversing polarization.
Измени уже поляризацию света.
Change the polarization of the light already.
Частичная поляризация импульсов, амплитудная модуляция.
Partially polarized moving pulses, amplitude modulated.
Да, но поляризация, как экстраполяция, - устаревшая теория.
Polarization is like extrapolation, an already obsolete theory.
Теория Большого Взрыва 7x16 ♪ Таблица Поляризации 27 февраля 2014
♪ The Big Bang Theory 7x16 ♪ The Table Polarization Original Air Date on February 27, 2014
Это пример проекции и поляризации, черно-белого мышления, которое вкупе с импульсивностью, злостью и приступами ярости, предполагает, что Субъект страдает от крайнего проявления пограничного расстройства личности.
This is an example of projection and polarization, a black-and-white thinking which when coupled with impulsivity, anger, and outbursts of violence indicates that this unsub's most likely suffering from an extreme case of borderline personality disorder.
А затем я спросил у студентов, как можно определить абсолютное направление поляризации с помощью единственного кусочка поляроида.
But then I asked them how one could tell the absolute direction of polarization, for a single piece of polaroid.
К примеру, как-то раз я, рассказывая о поляризации света, раздал им полоски прозрачной поляризующей пленки — поляроида.
For instance, one time I was talking about polarized light, and I gave them all some strips of polaroid.
Поляроид пропускает только свет с определенным образом направленным электрическим вектором, ну я и рассказывал, как можно определить характер поляризации света по тому, темнеет поляроид или светлеет.
Polaroid passes only light whose electric vector is in a certain direction, so I explained how you could tell which way the light is polarized from whether the polaroid is dark or light.
Это позволяло сделать вывод, что в данный момент обе полоски пропускают свет с одним направлением поляризации, — свет, проходящий через один кусочек поляроида, проходит и через другой.
From doing that we could tell that the two strips were now admitting light polarized in the same direction—what passed through one piece of polaroid could also pass through the other.
Этот маневр привел к поляризации мнений.
This was a deeply polarizing maneuver.
Даже несмотря на защитную поляризацию, все кругом так и сверкало.
Even with the polarized shielding, everything was bright.
Он поднял поляризацию: тело затуманилось и стало остывать.
He stepped up his polarization, his body clouded, and cooled once more.
Ботари установил поляризацию стекол на зеркальное затемнение и распахнул дверцы.
Bothari set the polarization on the rear canopy to mirror-reflection, and raised it.
Он еще раз понизил поляризацию, и свет вползал все дальше в его существо.
Once more he lessened his polarization, and the light crept farther and farther into his being.
Он отрегулировал поляризацию стекол так, чтобы приглушить свет до терпимых пределов, но и только.
He set its polarization to mute the glare, but only enough so it wasn't blinding.
По периметру этого еще недавно невидимого поля редкие вспышки поляризации перешли в сплошное свечение.
Around the perimeter of that once-invisible field, a flicker of polarization thickened to translucence.
Звезды затемнены при помощи фазовой поляризации, иначе ничего нельзя было бы рассмотреть. – Спасибо, – сказал Лаки.
We've got the stars blanked out by phase polarization or they'd confuse everything." "Thank you,"
Попытки найти в них следы электрического тока, поляризации, остаточного магнетизма, даже радиоактивности не дали результата.
They tested the structure for electric currents, traces of polarization, magnetism and finally for radioactivity; but they failed to detect anything.
Солнце поднялось в своем адском великолепии, и экран тут же переместился в сторону от него, включив поляризацию.
The sun rose with infernal splendor, while the viewscreen shifted away from it at once and polarized the glare of the ground beneath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test