Translation for "получит" to english
Получит
Translation examples
will receive
Каждый получит коробку.
Everyone will receive a box.
Ты получишь пакет.
You will receive a package.
Лардье получит 20 лет.
Lardier will receive 20 years
Сейчас вы получите ваши права!
You will receive your license!
Каждый получит по пудингу.
Each man will receive a pudding.
Вы получите именной диск.
You will receive an identity disk.
Скоро ты получишь знак.
Soon you will receive a sign.
Даже слишком уж много чести получите!
You will be receiving too much honour.
Воспитания, как и представить можете, Соня не получила.
Sonya, as you can imagine, received no education.
Может быть, тоже миллиона полтора получите, а пожалуй, что и больше.
you may receive a million and a half of roubles, perhaps more;
Общее любопытство получило новый и чрезвычайный толчок.
The general curiosity had received a new fillip.
Вечером же он получил странную записку, краткую, но решительную.
The same evening he received a strange letter, short but decided.
По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго.
They will receive information about the second task when the first is over.
Письмо? Нынче утром Дуня получила какое-то письмо!
The letter? Dunya had received some letter that morning!
Гарри с начала учебного года не получил ни одного письма;
Harry had received no mail since the start of term;
Мне известно, что сегодня утром сестра моя получила какое-то письмо.
It is known to me that my sister received some sort of letter this morning.
— Я получил утром письмо, которое меня чрезвычайно удивило.
I have received a letter this morning that has astonished me exceedingly.
Они ничего не получили.
They are not receiving.
— Получены нетипичные данные, — разорялся он. — Получены нетипичные данные.
Receiving atypical data,” it droned. “Receiving atypical data.”
Получено извещение.
Broadcast received.
Получи и распишись...
- Receive and sign ...
«А за то, что мы сейчас получим…»?
'For what we are about to receive-'?"
— Когда вы его получили?
When did you receive it?
Вы сейчас его получите.
You will receive it very soon.
— Но ведь так приятно получить все это, не так ли?
But it is pleasing to receive it, is it not?
Или они не получили ее метки?
Had they not received them?
— Вы получили образование.
You received an education.
Получить данные было трудно.
It was difficult to get data.
Однако мы не получили мира.
But we did not get peace.
Здесь действуют два принципа: <<чем больше выплатишь, тем больше получишь>> и <<чем позже выйдешь на пенсию, тем больше получишь>>.
Thus two principles are followed in this respect - "the more you pay the more you get" and "retire later - you will get more".
А что мы получили вместо этого?
And what did we get instead?
- фермеры надеются получить их бесплатно;
- farmers hope they will get them for free;
Однако Нтабисенг полна решимости получить образование.
But Nthabiseng was determined to get an education.
Получу яхту, получу машину, и получу дом!
I am getting the boat and I'm getting the car and I'm getting the house.
Получишь, когда я получу свою.
You'll get it when I get it.
Извини, ты получила то, что получила.
Sorry. You get what you get.
Она получила его, а я получила...
She gets him and I get...
А девушка получит... получит 300.
But the girl, she gets... she gets 300.
– Мы еще не получили его.
We did not get Arrakis.
— Вы… вы получили уже?..
“Did you—did you get—?”
Ты никогда не получишь ее обратно.
You will never get it back.
Что вы надеялись там получить?
What did you expect to get by it?
Я скоро деньги получу.
I'll be getting money soon.”
— Когда я получу такую?
“Where can I get one of them?”
— Но он этой работы не получил, сэр?
“But he didn’t get the job, sir?”
Разбогатеть — значит получить деньги;
To grow rich is to get money;
И разве не получили мы от Шайтана вредоносную торопливость?
From Shaitan did we not get the hurtfulness of speed?
То, что ты получил, ты уже получил.
What you get is what you get.
– Ты получил от них чек? – Еще нет. – Получи, Мик.
“Did you get a check?” “Not yet.” “Get the check, Mick.”
— Но они его не получили.
'But they didn't get it.
– Я получу... получу... – Лео закрыла глаза.
“And I’ll get — I’ll get to . She lowered her eyes.
— Вы можете получить водород, но вы никогда не получите разрешение.
You can get the hydrogen, but you'll never get the permits.
Если я получу прибавку, то и вы получите. – Я с ним поговорю.
You’ll get your raise, if I get mine.” “I’ll talk to him.”
– Ты ее получишь. Как получишь и камень, когда все закончится.
“And you’ll get it. Just like you’ll get the stone when it’s finished.”
Сначала он должен получить Кванто, чтобы потом получить все остальное».
First he must get the Kwanto to get the rest.
Ежели я за тебя флоренов не получу, никто не получит.
If I don’t get any florins for you, no one’s getting any.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test