Translation for "полусельских" to english
Полусельских
Translation examples
Ангола отметила высокий уровень охвата школьным образованием в сельских и полусельских районах.
Angola noted the high school enrolment rate in rural and semi-rural areas.
В состав кантона входит крупная городская агломерация, центром которой является столица кантона Лозанна, и полусельские районы; кантон насчитывает более 370 коммун.
The canton contained a large urban agglomeration, whose centre was the cantonal capital, Lausanne, and semi-rural regions and contained more than 370 municipalities.
Проект строительства населенных пунктов для людей с низким доходом, осуществляемый министерством жилищного строительства и водоснабжения через свое центральное управление жилищного строительства и планирования, принесет пользу 21 500 домохозяйств в сельских и полусельских общинах и скваттерных поселениях.
The LIS Project, executed through the Central Housing and Planning Authority of the Ministry of Housing and Water, is intended to benefit 21,500 households in rural and semi-rural communities and squatting settlements.
47. Дошкольное образование в сельских и полусельских районах находится в ведении министерства сельского развития, однако дети с сельских плантаций имеют мало возможностей для обучения в этих школах, поскольку в них в основном обучаются дети сельских малайцев, как это было отмечено КОМАНГО99.
47. The pre-school education in the rural and semi-rural areas is within the jurisdiction of the Rural Development Ministry, however, children from the rural plantation have little access to these schools as it caters mainly for the Malay rural children, as indicated by COMANGO.
Либерия серьезно отстает в плане обеспечения пищевой безопасности, что отчетливо проявляется в неудовлетворительном состоянии питания населения. 11 процентов домохозяйств в сельских и полусельских районах страдают от отсутствия пищевой безопасности, при этом было обнаружено, что 40 процентов населения в значительной или умеренной степени уязвимы к отсутствию пищевой безопасности.
Food insecurity in Liberia is high and is evident in the poor nutritional status of the population. 11 % of the households in rural and semi rural areas are food insecure while 40% of the population has been found to be either highly or moderately vulnerable to food insecurity.
Например, КЦХП были обнаружены в пробах воздуха (на уровне пг/м3), которые были взяты на отдаленных арктических станциях мониторинга в Алерте, Канада, (1-8,5) и Свальбарде, Норвегия, (9-57), а также в полусельских районах в Эгберте, Канада, (65925) и Ланкастере, Соединенное Королевство (99).
For example, SCCPs were detected in air samples (at pg/m3 levels) from remote monitoring stations in the Arctic at Alert, Canada (<1 to 8.5) and Svalbard, Norway (9 to 57), and at semi-rural locations in Egbert, Canada (<65 to 925) and Lancaster, United Kingdom (99).
Примерно половина перемещенных лиц живут в городах, таких, как Баку и Сумгаит, либо с родственниками, в коллективных приютах и общественных зданиях, либо в частных квартирах; другая половина живет в сельских и полусельских поселениях, в том числе в остающихся палаточных лагерях и вагонах, при этом большинство из них живут вблизи городов на юге или в соседних районах, а в некоторых случаях - совсем рядом с линией прекращения огня.
Approximately half of the displaced reside in urban areas, such as in Baku and Sumgait, either with relatives, in collective shelters and public buildings or in private accommodation; the other half live in rural and semi-rural settlements, including in remaining tent camps and railway wagons, with a majority clustered around towns in the south or in districts adjacent, and in some cases uncomfortably near, to the ceasefire line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test