Translation for "полтонны" to english
Полтонны
  • half a ton
Translation examples
half a ton
Было захвачено около полтонны наркотиков и произведено несколько арестов.
Nearly half a ton of drugs was seized and several arrests made.
При их задержании швейцарская полиция захватила также большое количество оружия, полтонны боеприпасов и 200 000 швейцарских франков наличностью.
On this occasion, the Swiss police also seized a large amount of weapons, half a ton of ammunition and 200,000 Swiss francs in cash.
У сторонников <<Аль-Каиды>>, арестованных в марте 2004 года в Соединенном Королевстве по подозрению в планировании сильнейшего взрыва в центре Лондона, было обнаружено почти полтонны купленной и хранившейся ими аммиачной селитры.
Al-Qaida supporters arrested in the United Kingdom in March 2004 on suspicion of planning a massive explosion in central London were found to have acquired and stored over half a ton of ammonium nitrate.
После поспешного отступления и переброски войск Мутебутси из Букаву в Каманьолу МООНДРК собрала почти 382 единицы легких и тяжелых вооружений, 399 минометных мин и более 100 000 единиц, или полтонны боеприпасов.
Following the quick retreat and rerouting of Mutebutsi's troops from Bukavu to Kamanyola, MONUC collected approximately 382 light and heavy weapons, 399 mortar shells and more than 100,000 rounds, or half a ton of ammunition.
Благодаря тому, что Организация Североатлантического договора и Международные силы содействия безопасности для Афганистана стали оказывать более значительную помощь афганским национальным учреждениям по борьбе с наркотиками, в 2009 году было захвачено 47 тонн опиума, 6 тонн сухого морфина, полтонны героина и 16 тонн гашиша.
Increased North Atlantic Treaty Organization and International Security Assistance Force support to Afghan national counter-narcotic agencies has led to the seizure of 47 tons of opium, 6 tons of dry morphine, half a ton of heroin and 16 tons of hashish thus far in 2009.
Согласно оценкам, страны Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии генерируют около 3 450 млн. т отходов ежегодно, т.е. 14 т на душу населения в среднем, однако между странами существуют значительные различия, от приблизительно полтонны на душу населения в Республике Молдова до 18 т на душу населения в Российской Федерации.
The Eastern European, Caucasian and Central Asian countries are estimated to generate about 3,450 million tons of waste annually, i.e. 14 tons per capita on average, but there are strong differences between countries, from about half a ton per capita in the Republic of Moldova to 18 tons per capita in the Russian Federation.
Полтонны, если быть точным.
Half a ton to be exact.
Требуше - это полтонны силы.
The trebuchet delivers half a ton of force.
На фурах... полтонны, не привлекая внимания.
My trucks, half a ton without attracting attention.
Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя.
A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents... and half a ton of you.
Я была на 50 лет моложе и на полтонны легче.
I was 50 years younger and half a ton lighter.
Ты когда-нибудь рожал штуку, которая весит полтонны?
Have you ever given birth to something that weighs half a ton?
Ты поднял полтонны бетона, как будто это было просто ничто.
You lifted a half a ton of concrete like it was nothing.
Бёрд, ничто не весит полтонны с маленькими кривыми лодыжками, это верняк.
- Bird, there's nothing weighs half a ton with little bitty ankles that's a lock.
это железоникелевый метеорит, длиной более полуметра и весом в полтонны.
It's actually a nickel iron meteorite and it's about, what, 60 centimetres across, weighs half a ton.
Эти плиты из песчаника, каждая по полтонны весом были выбиты изнутри.
These slabs are sand stone, they're half a ton each if they're a pound, and they're smashed open from the inside.
Я могу сделать вам хоть полтонны золота.
I can make you half a ton of gold as easily as half a pound.
На нем был стильный такой костюмчик, а на лице — с полтонны грима.
He was wearing a sharp suit and half a ton of pancake make-up on his face.
Наверху было еще четыре комнаты и в одном из каминов полтонны сажи.
Upstairs were four more rooms, and half a ton of soot in one of the fireplaces.
Его длина достигала восемнадцати футов, а вес перевалил за полтонны.
He stretched eighteen feet long and weighed well over half a ton.
– В подвал перенесли, – сказал тролль. – У нас полтонны жидкой резины пропадает.
said the troll. “And now we got half a ton of liquid rubber running to waste.
С другой стороны, это больше походило на полтонны костей, соединенных конским волосом.
Considered from another angle, it was half a ton of bones held together with horsehair.
Он весит полтонны, встроен в стену и производит сильное впечатление.
It weighs half a ton, and it's the toughest thing you ever saw, built into one of the walls.
И полтонны драгоценного угля в день, чтобы просто поддерживать кипение в паровом котле.
Half a ton of your precious coal a day just to keep steam up.
Мирран трудно было бы представить, какой силой обладало полтонны этого вещества.
Mirrane would have trouble imagining how powerful more than half a ton of the stuff could be.
Поблизости веером взрываются снаряды, и на нас сверху падает с полтонны земли и снега.
Half a ton of earth and snow showers down on us as a series of shells burst close by.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test