Translation for "полт" to english
Полт
Translation examples
На пути, как раз об эту пору, на ферму Полт-Фен.
On his way, at this very moment, to Polt Fen Farm.
Ферма Полт-Фен существовала с тех самых пор, как Томас Аткинсон осушил этот самый Полт-Фен и Меткафы, выстроившие здесь в 1880-м новый кирпичный дом, купили ее когда-то у прежних, первых владельцев.
A Polt Fen Farm had existed since the days when Thomas Atkinson drained Polt Fen, and the Metcalfs, who built the new farmhouse in 1880, were the second family to own it.
Он бродит вокруг и около дороги, по которой ходит из Хоквелла в Полт-Фен некая особа.
He haunts the route used by a certain person between Hockwell and Polt Fen.
Он занят: лицо до сих пор горит от словесных пощечин, полученных от владельца Полт-Фена.
Preoccupied: face still stinging from the verbal slaps of the Master of Polt Fen.
Ферма Полт-Фен, как и большинство местных ферм, была небольшая, но компенсировала этот недостаток интенсивностью методов.
Polt Fen Farm, like many farms of the region, was not large but made up for size with intensity of yield.
(Давайте не будем вдаваться в детали того, как в тот же самый вечер Дику захотелось пройтись вместе с Мэри до фермы Полт-Фен.
Let’s not go into the details of how, that same evening, Dick wanted to walk with Mary back to Polt Fen Farm.
И всякий раз, как они идут от дома, сын невольно бросает взгляд по ту сторону серо-зеленого Лима, туда, где Полт-Фен.
At each outward sortie the son cannot help looking across the glaucous-green Leem in the direction of Polt Fen.
Слышны даже самые легкие звуки – слышны, со стороны фермы Полт-Фен, едва ли не отголоски зычных тирад фермера Меткафа в ответ на жалкие мольбы Хенри Крика.
You can hear the slightest sounds – you can almost hear, from the direction of Polt Fen Farm, the distant tirades of Farmer Metcalf before the hapless supplications of Henry Crick.
Потому что к лету 1943 года вся округа знала (а я прежде прочих), как Дик Крик шатается по вечерам один вдоль по берегу Хоквелл-Лоуда, и все-то в сторону фермы Полт-Фен.
Because, by the summer of 1943, it was a well-known fact (how well I knew it) that Dick Crick often took solitary evening walks along the banks of the Hockwell Lode in the direction of Polt Fen Farm.
Но в каникулы, когда Большая Восточная больше не давала нам свободы длить железнодорожные наши рандеву, мы встречались ближе к вечеру у развалин ветряка, подле тополевой рощицы, за изгибом Лоуда, вне поля зрения фермерского дома Полт-Фен.
But in the school holidays, when the Great Eastern Railway no longer provided us with a travelling rendezvous, we would meet in the late afternoon by the stump of the old windmill, near the poplar spinney, by the bend in the Lode, out of sight of the farmhouse of Polt Fen Farm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test