Translation for "полировальные" to english
Полировальные
Translation examples
Пылесосы/полировальные машины
Vacuum cleaner/polisher
Полировальные составы/воски для пола:
Floor polishes/waxes:
Итак, как вы объясните, что судебно-медицинской экспертизой одежды Лиама Джонстона, обращавшей особое внимание на его карманы, не выявлено ни одного следа щавелевой кислоты, диоксида кремния, мела или, собственно, любых химических веществ, которые входят в состав продаваемых полировальных жидкостей для серебра? Я не знаю.
So how do you explain a forensic examination of Liam Johnstone's clothing, paying particular attention to his pockets, revealed not a single trace of oxalic acid, silica, or whiting or in fact any of the chemicals that constitute commercial silver polishing liquids?
Он сделал финальный взмах полировальной ветошью.
He gave a final swipe with a polishing rag.
Мне хотелось бы остановиться на этом полировальном процессе и на его цели.
I would like to speculate as to the process and purpose of this polishing.
Оказалось, Семинарист шлифовал ножи полировальным порошком.
The Bible Scholar had been working on the knives with polishing sand.
— Спроси своих дружков из полировальной мастерской, насколько я серьезен.
“Ask your pals at the polisher’s how serious I am.
Он несколько недель полировал этот диск и вручную, и на полировальном круге, пока кусок бронзы не превратился в зеркало.
Over several weeks, he polished the disc and buffed it and polished it again until it sparkled in the candlelight and reflected his image without defect.
— Могу я быть откровенной? — Конечно, — ответил он, терпеливо собирая сгустки полировальной пасты с краев банки.
'May I be candid?' 'Of course.’ he said, patiently rubbing a nub of polishing fibre around the edges of a pot.
Он со вздохом отложил полировальный камешек. — Я не очень-то хорошо выгляжу, особенно после того, как у меня обгорела шерстка. — Она отрастет снова.
He put down his polishing stone with a sigh. “I’m not much to look at, especially after half my fur got burned off.” “It’ll grow back.
Iриглушить звук молотка можно было с помощью полировальных подушечек, но что делать с раскрошившимся бетоном и попадающемся гравием?
He could muffle the sound of his work by wrapping the head of his hammer in rock-​polishing cloths, but what to do with the pulverized concrete and the occasional chunks that came out whole?
Посмотри вон туда. Кондо махнул рукой, и Боб, повернувшись, увидел ярдах в пятидесяти здоровенного верзилу с распухшим, забинтованным лицом — Боб вспомнил, что дважды хорошенько вмазал ему в полировальной мастерской. Верзила держал за плечи Мико.
Look over there.” He indicated and Bob saw, fifty yards away, a large man with a bruised, bandaged face-Bob remembered clocking him hard, twice, at the polisher’s-and Bob saw Miko. The big man had his hands on her shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test