Similar context phrases
Translation examples
В Сенегале существует закон, допускающий полигамные отношения.
Legislation permitting polygamy exists in Senegal.
Бигамные и полигамные браки в Суринаме полностью запрещены.
Bigamy and polygamy are completely forbidden in Suriname.
55. Хотя исламский закон не позволяет полигамию, Камерун все еще не запретил полигамные отношения.
55. Cameroon had not yet prohibited polygamy, even though Islamic law did not allow polygamy.
А полигамия по закону запрещена и иностранные полигамные браки не признаются.
Polygamy is not permitted by law and foreign polygamous marriages are not recognised.
Статистика свидетельствует о неуклонном уменьшении доли полигамных браков.
Statistics show that there has been a steady decline in the polygamy rate.
В городах женщины более образованны и поэтому полигамные браки не распространены.
In the cities, women were better educated and polygamy less accepted.
Сегодня в полигамных браках в Юте живут около 50 000 человек, несмотря на то, что полигамия не разрешена основным направлением мормонской церкви. По закону о наказаниях за тяжкие преступления в случае женитьбы на несовершеннолетней девушке муж-многоженец или священник, благословивший этот брак, может быть осужден на срок тюремного заключения до пятнадцати лет.
The number of people in polygamous families in Utah is estimated by human rights groups at perhaps as many as 50,000, despite the fact polygamy is not tolerated by the mainstream Mormon church, and the enactment of tough penalties in the case of underage brides that can sentence a polygamous husband or church leader arranging such a marriage to up to 15 years in prison.
Антропологически, 83 процента обществ полигамны.
Anthropologically, 83 percent of societies are polygamous.
В полигамном обществе я был бы полигамен и наслаждался бы этим.
In a polygamous society, I'd be polygamous. No problem.
Что мужчины могут быть полигамны и рабство допустимо.
It says men can be polygamous and slavery is acceptable.
Я вот что думаю, Даф, человеческие существа по своей природе полигамны.
What I think, Daph, is that human beings by their nature are polygamous.
Или вы трое будете жить вместе поддерживая эти постмодернистские полигамные отношения?
Or will the three of you live together in this post-modern polygamous relationship?
... сертификат на полигамный брак, чек на покупку предоставления прав для бурения фракинговой компании и подписанная копия книги Гитлера.
...a polygamous marriage certificate, a bill of sale granting campus drilling rights to a fracking company, an autographed copy of Mein Kampf.
– Вы не понимаете, Вирджиния, – строго произнес он. – Мужчины… – Полигамны!
'You don't understand at all, Virginia,' he said severely. Men -' 'Are polygamous!
В отличие от человека бонобо не были частично моногамны с полигамными и многомужними тенденциями.
Unlike the latter species, the bonobo had not been partially monogamous with polygamous and polyandrous tendencies.
— Ты-то как раз и нарушаешь мое полигамное равновесие! — сказала она с легким вздохом в оправдание противоречия, возникшего между ее мыслями и действиями.
“You happen to upset my polygamous balance,” she said with a little sigh of apology for the discrepancy that had arisen between her principles and her conduct.
Например, в штате Юта распространены полигамные браки с привлечением одиннадцатилетних девочек. Это принято у мормонов-фундаменталистов, которые продолжают жить согласно традициям, завезенным на Запад их предками в середине XIX века.
In Utah, for instance, polygamous marriages involving brides as young as 11 years of age are thriving, practiced by fundamentalist Mormons who continue to live by traditions their ancestors brought west in the mid-1800s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test