Translation for "поисково-спасательные" to english
Поисково-спасательные
Translation examples
Я координирую поисково-спасательную операцию.
I'm coordinating search and rescue.
Она привела поисково-спасательный отряд туда?
She led search and rescue out here?
Я ходил на занятия поисково-спасательной службы.
- Took lessons for search and rescue.
Карен Лоренц, начальник поисково-спасательной операции.
Karen Lorenz, in charge of search and rescue.
Мы прибыли сюда с поисково-спасательной миссией.
We're here on a search and rescue mission.
На станции им на помощь готовится поисково-спасательная группа.
The station's mounting a search and rescue mission, naturally.
Я уже участвовала в поисково-спасательных операциях. — И как часто? — Однажды.
I've done search-and-rescue before." "How often?"
– Значит, вы уже завершили поисково-спасательные операции? – спросила Лея.
"Then you've completed your search-and-rescue operations?" Leia asked.
Ни поисково-спасательных работ, ни борьбы с наводнением — никакой мужской работы ему не досталось.
Not search and rescue. Not flood control. Not any sort of man’s job.
— Тень Паниль. Я работаю в его отделении Поисково-Спасательной службы, в текущем контроле.
“Shadow Panille. I work with his department in Search and Rescue—Current Control.”
— Я знаю, где тут поисково-спасательная база, — сообщил Тедж. — Мы доберемся до нее до завтрашнего утра.
“I know where there’s a Search and Rescue base,” Bushka said. “We could be there by daybreak tomorrow.
Обычно такие собаки предназначены для охраны и поисково-спасательных работ, а в этой группе каждая была способна на убийство.
Uplifted dogs designed for security and search-and-rescue, a pack hiding one member capable of killing.
Когда связь с Питтом и Далгреном прервалась, капитан Берч немедленно развернул поисково-спасательные работы.
Captain Burch immediately launched a search-and-rescue mission after he lost radio contact with Dirk and Dahlgren.
Данное поисково-спасательное подразделение охраны не предназначено для действий со смертельным исходом при защите запретных грузов, капитан.
This search-and-rescue security unit is not authorized to use lethal force to protect bonded cargo, Captain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test