Translation for "позолоченная" to english
Позолоченная
verb
Translation examples
*Натуральный или культивированный жемчуг *Алмазы *Ювелирные изделия *Серебро *Золото *Позолоченные изделия *<<Белое золото>>, изделия, покрытые <<белым золотом>> *Украшения и аксессуары к ним *Продукция, содержащая ювелирные украшения
* Natural or hatchery pearls * Diamonds * Jewelry * Silver * Gold * Gilded products * White gold, white gold-plated products * Ornaments and their accessories * Products that contain jewelry
25. Еще одним событием является обнаружение и возвращение исламской Республикой Иран Кувейтскому национальному совету по культуре и искусству в августе 2004 года через посольство Кувейта в Тегеране ряда ценных предметов (включая золотые и позолоченные предметы посуды, кинжалы, мечи и карманные часы) -- в общей сложности 347 предметов, которые были похищены во время иракского вторжения в Кувейт.
25. In another development, a number of valuable items, including gold and gold-plated crockery and cutlery, as well as swords and pocket watches -- a total of 347 items, which had been stolen during the Iraqi invasion of Kuwait, were found and returned by the Islamic Republic of Iran in August 2004 to the Kuwaiti National Council for Culture and Arts through the Embassy of Kuwait in Tehran.
Позолоченное со стекляшкой?
Gold-plate and cut glass?
Одни карманные часы, позолоченные.
One pocket watch, gold-plated.
16 камней, Картье, позолоченные.
Sixteen-jewel, Cartier, gold-plated.
В основном, позолоченная посуда.
Some, uh, gold-plated housewares, mostly.
16 камней, позолоченные, "Картье".
Sixteen-jewel, gold-plated, made by Cartier.
Группа называется "Позолоченная мошонка"
Front man. It's called Gold-Plated Nutsack.
Этот позолоченный кусок сделан на заказ.
It's a custom piece, gold-plated.
- Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки.
- I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders.
Позолоченный циклотрон, я бы так сказал.
It was what I would call a gold-plated cyclotron.
Этот циклотрон был много меньше того, что стоял в МТИ, а уж — «позолоченный»? ровно наоборот!
It was much smaller than the cyclotron at MIT, and “gold-plated”?—it was the exact opposite.
Позолоченные столовые приборы.
Gold-plated eating utensils.
В ушах поблескивают длинные позолоченные сережки.
She wore dangling, gold-plated earrings.
Позолоченные запонки сверкали на манжетах.
Gold-plated cuff links glinted at his wrists.
– Когда же вы купите позолоченный «Роллсройс»? – спросила она.
"When are you going to buy a gold-plated Rolls?" she greeted him.
«Или, может, к детективу», – сказал он, поправляя позолоченную уздечку на шее лошади.
Or perhaps even a detective, he said as he polished a gold-plated bridle.
И фарфоровая посуда, и позолоченные столовые приборы, и меню оставались неизменными.
The porcelain dishes and gold-plated eating utensils remained the same, as did the menu.
Там лежал небольшой позолоченный крестик на длинной цепочке. – Очень красиво,– сказала она.
It was a small gold-plated crucifix on a long chain. "It's beautiful," she said, "but.
Когда идет настоящая война со стрельбой, никому не нужны позолоченные «кадиллаки» на орбите.
Nobody cares about gold-plated Cadillac satellites in a real shooting war.
В будущем году его проводят на пенсию, подарят на прощание позолоченные часы и бутылку джина.
And next year they'd retire him with a gold-plated watch and a bottle of gin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test