Translation for "поздравительном" to english
Поздравительном
adjective
Translation examples
adjective
Поздравительное послание Президента Российской Федерации
Congratulatory message sent on 25 May 1997 by the President of
С поздравительными заявлениями выступили астронавты, представители организаторов и участники.
Astronauts, representatives of the co-organizers and participants delivered congratulatory remarks.
Как отметил президент Клинтон в своем поздравительном послании по случаю независимости Палау,
As President Clinton noted in his congratulatory message on Palau's independence,
Я также хотел бы просить делегации отказаться от традиционных поздравительных замечаний.
I would also ask delegations to dispense with the customary congratulatory remarks.
Один европейский постоянный член Совета Безопасности даже направил поздравительное послание.
One European permanent member of the Security Council even sent a congratulatory message.
В моей стране это не явится поводом для ничего не значащих празднований и поздравительных жестов в свой адрес.
In my country this will not be an occasion for meaningless celebrations and self-congratulatory gestures.
Группа азиатских государств полностью поддерживает поздравительный проект резолюции, представленный Генеральной Ассамблее.
The Asian Group fully supports the congratulatory draft resolution before the General Assembly.
Отдавая должное этим женщинам, Бюро по делам женщин направляет им поздравительные адреса, в которых поощряет их к дальнейшим успехам в этой области.
The BWA has been recognising these women by sending congratulatory letters to acknowledge and encourage them to strive for positions of leadership.
На данном этапе мне хотелось бы выразить признательность моей делегации послу Бельгии Линту за его неуклонную поддержку все это время и за его поздравительное послание.
At this juncture, I would like to express my delegation's appreciation to Ambassador Lint of Belgium for his unwavering support throughout and his congratulatory message.
В начале 2009 года президент Хосе Мануэль Селайя Росалес направил поздравительное письмо вновь избранному президенту Соединенных Штатов Америки Бараку Обаме.
In early 2009, President José Manuel Zelaya Rosales sent a congratulatory letter to President-elect Barack Obama of the United States of America.
Поздравительный звонок от Ирвина "Мэджика" Джонсона.
A congratulatory phone call from Earvin "Magic"Johnson?
Он здесь, чтобы выступить с поздравительной речью.
He is here to give a congratulatory speech.
О, это наверно ещё один поздравительный звонок мне.
Oh, that will be another congratulatory call for me.
передайте это победительнице в качестве поздравительного сообщения.
Mr. Reporter, could you pass this congratulatory note to Miss Seoul?
-Поздравительные телеграммы. -Президент Америки, Германия, Индия, Сан-Марино... -А это?
Congratulatory telegrams, the presidents ofAmerica, Germany, India, San Marino...
передайте это победительнице Сеула в качестве поздравительного сообщения.
Please give this to the Seoul winner as a congratulatory message.
Поздравительные футболки сделаны и распространены! КИТЫ - мы помогли перебросить по воздуху огромного друга Лизы)
Congratulatory T-shirts silk-screened and distributed!
Поздравительное письмо, полученное Элизабет ко дню свадьбы, свидетельствовало, что подобные надежды питал если и не он сам, то, во всяком случае, его жена. Вот что там говорилось: «Моя дорогая Лиззи, желаю тебе всяческих радостей.
The congratulatory letter which Elizabeth received from Lydia on her marriage, explained to her that, by his wife at least, if not by himself, such a hope was cherished. The letter was to this effect: “MY DEAR LIZZY, “I wish you joy.
Это было поздравительное извещение.
It was a congratulatory note.
— Собственно, небольшой поздравительный подарок.
"Actually, it's a little congratulatory gift for you.
Все быстро скинулись и купили О'Бау поздравительную выпивку.
    There was a whip-round, and congratulatory drinks were bought for O'Bow.
Теперь даже о собственном дне рожденья я иногда узнаю из поздравительных телеграмм.
Now, sometimes it even takes a congratulatory telegram to remind me it’s my birthday.
Вечером капитан д'Юбер окончил поздравительное письмо своей сестре.
In the evening Captain D’Hubert finished the congratulatory letter on his sister’s marriage.
Со спасательной лодки, бороздившей воды озера, раздавался поздравительный гудок.
The rescue boat bobbing on the lake gave a congratulatory blast of its horn.
поздравительных звонков от друзей, родственников и коллег по поводу моего интервью с Колином Фёртом - 0; поздравительных звонков от сотрудников "Индепендент" по поводу моего интервью с Колином Фёртом - 0; поздравительных звонков от Колина Фёрта по поводу моего интервью с Колином Фёртом - 0 (странно, правда? 8.00.
9st 3 (really seem to be stuck in some kind of fat-groove), congratulatory calls from friends, relatives and colleagues about Colin Firth interview 0, congratulatory calls from Independent staff about Colin Firth interview 0, congratulatory calls from Colin Firth about Colin Firth interview 0 (odd, surely?).
Мой отец и лорд Поронт сломали печати на поздравительных свитках, доставленных от короля Тровена.
My father and Lord Poronte broke the seals on the congratulatory scrolls that had come from King Troven.
Он не двигался и не улыбался, когда команда охраны окружила его с поздравительными проклятьями, и все уселись за ужин.
He did not move, he did not smile until the guards mobbed him with congratulatory curses and all of them sat down to dinner.
Решив в конце концов, что мир на секунду все же лучше, чем ничего, он двинулся вслед за Деборой в поздравительную свалку двора.
But deciding that a moment’s peace was better than nothing, he let her lead him out into the congratulatory melee of the courtyard.
adjective
Канцелярские принадлежности: поздравительные открытки, формы для меморандумов, бланки для писем, формы для факсимильных сообщений, приглашения, конверты и прочие материалы.
Stationery: complimentary slips, memorandum forms, letterhead stationery, facsimile forms, invitations, envelopes and others.
среды, поздравительная перестановка четверга, а потом полная ошеломляющая пятница.
Sephora Wednesday, complimentary makeover Thursday, and then, big fat fabulous Friday.
Пассажиры компании Континенталь на рейс 221 до Денвера, пожалуйста, подойдите к билетным кассам, чтобы отметить всех, кто пойдет на поздравительный ужин.
'Will all passengers holding tickets 'for Continental flight 221 to Denver 'please report to the ticket counter 'to arrange for a complimentary dinner.'
adjective
Если это женщина, то лучше сделать ей комплимент, послать поздравительную открытку или другим способом улучшить ей настроение.
If you give a woman a nice compliment or something else, she increase her self confidence again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test