Translation for "подхлестнуло" to english
Подхлестнуло
Translation examples
Мириам подхлестнула лошадь.
Miriam whipped the horse ahead.
Похоже, угроза приближающейся смерти подхлестнула общее либидо.
The imminence of death seemed to have whipped up the consensual libido.
Спрятав деньги в карман, возница натянул поводья и подхлестнул усталую лошадь.
The cabman transferred the money into his pocket, then tightening the reins whipped his tired horse into action.
Прежде чем сатрап успел ответить, карета дернулась вперед – это кучер подхлестнул лошадей.
Before the Satrap could reply, the coach gave a lurch as the coachman whipped up his horses.
Все женщины почти одинаковым движением снова накрыли руки и грудь спустившимися было с плеч накидками, а лошади рысью понеслись с одного конца аллеи к другому, словно их подхлестнул промчавшийся по их спинам пронизывающий ветер.
All the women, with a movement almost simultaneous, drew up over their arms and chests their wraps lying behind them; and the horses began to trot, from one end of the avenue to the other, as if the keen wind had flicked them like a whip.
Он хотел оказаться как можно дальше отсюда и избавиться от той ужасной боли, что сжигала его душу. Дайнуолд подхлестнул Филбо, стремясь быстрее ускакать от Филиппы, от своих предателей-слуг и от сына, который предпочел остаться с этой девкой.
He wanted only to get away from her and the misery she’d brought him. He whipped Philbo into a mad gallop away from her, away from his men, straight through them, back to St. Erth. Away from his son, who’d also chosen the damnable wench.
25. Гн ХУ (Китай), приветствуя Кубу в качестве нового государства - участника Договора о ядерном нераспространении, отмечает, что улучшение международной атмосферы после окончания "холодной войны" подхлестнуло процесс контроля над вооружениями и разоружения.
Mr. HU (China), welcoming Cuba as a new member State of the Nuclear NonProliferation Treaty, noted that the improved international climate following the end of the cold war had boosted the arms control and disarmament process.
Это подхлестнуло нашу карьеру.
That gave us a boost.
В общем, я делала для Чарли все, что могла, но, когда Ева вышла замуж за Майкла, Чарли этого не вынес. – Шарлотта вздохнула. – И даже своей смертью он подхлестнул карьеру Евы.
In any case, I did what I could for Charlie, but when Eve married Michael, he went over the edge.” There was a long pause, then a sigh. “Even in death, Charlie boosted Eve’s career.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test