Translation for "подстригись" to english
Подстригись
Translation examples
cut your hair
Наконец-то, ты подстригся.
You cut your hair... finally.
Давай я тебя подстригу.
Please let me cut your hair.
– И вот поэтому я сама добровольно тебя побрею. И подстригу.
So I volunteer to shave you. And to cut your hair.
— Кто это тебя так подстриг, парень? — стараясь скрыть усмешку, спросил он.
“Who cut your hair like that, boy?” he asked.
До свидания, Ричард. И, кстати, подстригись. Сейчас в моде более короткие волосы, а ты как-никак отец. Дверь закрыта;
Goodbye Richard, and please, cut your hair, because I know shorter hair is now in style and you're a father now." Door closed;
– Я рада, что ты остался непрактичным и не подстригся к свадьбе, – призналась Гвендолин. – Черная грива очень подходит к твоей экзотичной внешности.
“Well, I’m glad you were impractical and didn’t cut your hair for the wedding,” she said. “It suits your exotic features.
Другой рабочий, из Мецады, подстригая деревья на участке израильского работодателя, отрезал себе пальцы.
Another worker, from Masada, had his fingers chopped off while trimming trees belonging to an Israeli employer.
Ты подстриг бороду.
You trimmed your beard.
Завтра я вас подстригу.
I'll trim it tomorrow.
-Ты подстриг усы. -Да.
- You trimmed your mustache.
- Скотт, ты подстриг бороду?
Hey! You trimmed your beard.
И его я тоже подстриг.
I've trimmed that, too.
Подстриг ногти, надухарился.
Trimmed his nails, splashed on some stinkwater.
- Пошли подстригу тебя немного.
- I'm going to trim your hair.
Что же, ты подстриг мою изгородь, а теперь я подстригу твою.
What-- what is that? Well, you trimmed my hedges, and now I am trimming yours.
Я подстриг все наши деревья.
I've trimmed all of our trees.
Парень побрился и подстриг волосы.
He’d shaved and had his hair trimmed.
Принял душ, побрился и подстриг ногти.
He showered and shaved and trimmed his nails.
Парикмахер побрил и подстриг его на местный лад.
A barber shaved and trimmed him to the local mode;
Кто-то даже аккуратно подстриг ему волосы и ногти.
Even his hair and nails had been neatly trimmed.
– Хочешь, я тебя подстригу и прокрашу корни?
Want me to give you a trim, and do your roots?
Ну, я хотя бы подровнял бороду и подстригся.
Well, at least I trimmed my beard and cut my hair.
— Он дирижер. Присутствует всегда. — Он подстриг волосы в ушах?
He’s always there.” “Has he trimmed out his ears yet?”
но я пошел в центр, прогулялся по магазинам и подстригся.
but I went into the town & did some shopping, including having a hair trim.
После гимнастики он принял душ, подстриг ногти на ногах.
He showered after his exercises and trimmed his toenails.
— Я подстриг ровно двенадцать футов изгороди, сэр.
I've got exactly twelve feet of hedge trimmed, sir,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test