Translation for "подрамника" to english
Подрамника
noun
Translation examples
Так, подрамник прямо как у Ван-Гога.
Yeah, it's the same stretcher as Van Gogh used.
Я уже месяц назад отдал залог, и если завтра я не внесу остаток, то потеряю и залог, и подрамники.
I did about a month ago,and as of tomorrow I'm gonna lose our deposit on the stretchers.
В дверь протискивался какой-то мужчина с большим холстом на подрамнике.
A man with a large canvas on a stretcher was struggling through the door.
Том сложил подрамники в машину и достал портфель, лежавший на заднем сиденье.
Tom put his stretchers in his car, and took a portfolio from the back seat.
Она натягивала холст на подрамник, но отложила молоток, когда вошел Исмал. — Все в порядке?
She was tacking canvas to a stretcher. She set the hammer down when he entered. "Is it all right?"
Во вторник он отправился в Фонтенбло и сначала зашел в художественный магазин Готье, чтобы купить подрамники.
On Tuesday, Tom drove to Fontainebleau and went first to Gauthier’s art supply shop to buy stretchers.
И там, вжатый в кожу его живота и груди, оказался подрамник с чистым холстом, прикрепленным степлером.
And inside, against the skin of his chest and belly, there was a blank canvas stapled around a stretcher bar.
Я умею развлечь себя сам. — Исмал посмотрел на подрамник. — Может, я научусь чему-нибудь новому.
I am well able to amuse myself." He glanced at the stretcher. "Perhaps I shall learn some new skills."
На маленькой столешнице я начал готовить подрамник из планок, привезенных из Нью-Йорка.
On the small tabletop, I began constructing a stretcher from the lengths of wood I had Page 122 carried from New York.
В изголовье кровати были сложены огромные холсты без рам, прикрепленные к подрамникам большими скобами.
At its head, large, unframed canvases were stacked back to front against the wall, showing the big staples that fastened the fabric to the stretchers;
Четыре квадратных фута проклеенного холста, четыре обточенные и обтесанные планки от подрамника, может, и пара кнопок да еще сигара.
Four square feet of gummy canvas, the four milled and mitered sticks of the stretcher, some tacks, too, and a cigar.
Может, через несколько дней она съездит в центр и пройдется по большим специализированным магазинам для художников, трогая холсты, подрамники, кисти, и для начала просто приценится.
Maybe in a few days she would get down town and roam around the large art supply stores and smell and touch the canvas, the stretcher strips, easels and brushes and just sort of browse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test