Translation for "подрабатывают" to english
Подрабатывают
Translation examples
* Из-за дороговизны жизни и высокого уровня инфляции женщины обычно работают в двух местах: на основной работе, где они числятся официально, и там, где они подрабатывают вечерами в качестве поденщиц, с тем чтобы пополнить семейный доход.
Because of the high cost of living, and the inflation rate, women usually hold two jobs: a formal job, after which they "moonlight" in odd jobs to boost family income.
Может быть, он подрабатывал.
Maybe he was moonlighting.
Возможно, патрульные, подрабатывающие охраной.
probably state troopers moonlighting.
Айви подрабатывает продавцом картин.
Ivy moonlighting as a gallerina.
- Им ведь нельзя подрабатывать.
They're not supposed to moonlight.
Она подрабатывала медсестрой.
She also moonlighted as the camp nurse.
Я подрабатываю, чтобы расплатиться.
I'm moonlighting to pay it off.
Или мститель подрабатывает мэром.
Or the vigilante moonlighting as mayor.
И подрабатываю "трезвым водителем."
And moonlight as a sober cabdriver.
— Что ты по ночам подрабатываешь в цирке пожирателем огня?
“That you moonlight at the circus as a fire-eater?”
Я купил машину «Скорой помощи» и стал подрабатывать на ней.
I bought an ambulance and moonlighted with it.
В последние месяцы я проводил там много времени – вроде как подрабатывал.
I’ve been spending most of my time down there recently, moonlighting.”
— Почему? Вы подрабатываете репортером и нуждаетесь в информации для следующей статьи?
Why? Are you moonlighting as a reporter and need to file your next story?
Ему приходится подрабатывать тут четыре дня в неделю, чтобы выплачивать аренду.
He has to moonlight here four days a week in order to keep the dojo open.
Вот как, Сэм подрабатывал на стороне, помогая местному бюро по борьбе с наркотиками, отметил про себя Смайли.
So Sam had moonlighted for the local narcotics bureau on the side, Smiley noted.
Инспектор по надзору подозревает, что Хинтон подрабатывает установкой «жучков» на телефонных линиях букмекеров.
Bell--his parole officer suspected he moonlighted tigging bootleg bookie lines.
Дело в том, что наш дорогой ответственный секретарь Янне Дальман подрабатывает информатором у Ханса Эрика Веннерстрёма.
The disagreeable fact is that our dear managing editor, Janne Dahlman, is moonlighting as an informer for Hans-Erik Wennerström.
Карл Фурильо после ухода из спорта занимался установкой лифтов во Всемирном Торговом Центре, плюс подрабатывал ночным сторожем. Вы это знали? Знали?
Carl Furillo ended up installing elevators in the World Trade Center and moonlighting as a night watchman, did you know that?
Однако низкий уровень жизни вынуждает детей и подростков бросать школу в ущерб своему интеллектуальному развитию и идти подрабатывать.
However, an inadequate standard of living is forcing children and adolescents to leave school in order to earn money, to the detriment of their intellectual development.
Многие люди предпочитали сохранять свою зачастую плохо оплачиваемую основную работу и подрабатывать в формальном или неформальном секторах.
Many people have preferred to keep their often poorly paid main job, complementing their wages with additional earnings through employment found in the formal or informal sector.
Хотя ради заработка жена может также подрабатывать, изготавливая из ткани традиционные изделия (та-ис), продавая топливо или занимаясь оплачиваемым трудом, ее нагрузка в семье от этого не уменьшается.
The wife may also earn money through a secondary activity (making ta'is, selling fuel, or paid employment), but this does not diminish her role in the home.
Стесненные материальные обстоятельства вынуждают их подрабатывать в ресторанах, питейных заведениях и гостиницах в качестве обслуживающего персонала, что зачастую подвергает их риску стать объектом сексуальной эксплуатации со стороны клиентов-мужчин.
Financial pressure also forces them to earn extra income by working in restaurants, pubs and hotels as service providers, which often put them at risk of being sexually exploited by male clients.
Подрабатываю официанткой, чтобы заработать на учёбу.
I'm just waitressing to earn some money through uni.
Да. Чем, по-твоему, я подрабатывал в колледже?
YEAH, HOW DO YOU THINK I EARNED EXTRA MONEY BACK IN COLLEGE?
Я только подрабатывал, чтобы покрыть расходы моего путешествия.
I'm on a journey, and I was only working there to earn money for lodgings.
Семья была небогата, и я подрабатывала в отделе парфюмерии.
Since I wasn't rich, I earned extra money working in their perfume department.
Потому что до сих пор я подрабатывал, совмещал разную деятельность.
Right now, to earn a living, I do one McJob after another. It isn't very interesting.
# Я подрабатываю экспонатом на выставке, как безногая Флора. Ну, вы поняли.
I earn my living by being on show as Flora the legless woman, you know.
— Слушай, ты не официанткой в Лондоне подрабатываешь?
‘Listen, do you earn a bit on the side as a waitress in London?’
Продолжим… Вероятно, Ромашова подрабатывала мелкой магией.
Let’s continue…Romashova has probably been earning a bit from small-scale magic.
В школе она часто подрабатывала нянькой, так что опыт у нее был.
She’d earned her high school spending money as a babysitter, which gave her some experience in child care.
Она попала в компанию студентов и художников, которые подрабатывали, позируя известным живописцам.
She drifted into a circle of students and artists, earning a living as a painter's model.
Кто бы поверил, что этот франт подрабатывает субботним сидельцем в еврейской лавке?
Who would ever believe that this dandy earned an extra penny by taking care of a Jewish shop on the Sabbath?
Подрабатываю, – спокойно пояснил Лас. – Знаешь, очень клево!
'I earn a bit on the side,' Las explained calmly. 'It's good fun, I'm telling you!
Элфвен, старшая дочь Брайдлсмитов, подрабатывала у Мириэл, помогая ей по хозяйству.
Elfwen, the eldest Bridlesmith daughter, earned herself a wage by doing small tasks for Miriel.
Большинство получают работу, только когда приходит пароход, малость подрабатывают на разгрузке.
Most of them get work only when a ship comes in to harbour and they can earn a little by unloading the cargo.
Я был типичным голодающим молодым актером и подрабатывал натурщиком в художественной школе.
I was your typical starving young actor, and I took a job modeling for an art school to earn enough to eat.
Быть продавцом — пошло, покупателем — скучно (и все равно придется подрабатывать продавцом), а товаром — противно.
To be a seller is vulgar, to be a buyer is boring (and you still have to earn your living as a seller), and to be the product is repulsive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test