Translation for "подоле" to english
Подоле
noun
Translation examples
noun
Дождь также промочил подол моего пиджака.
Also, rain is running off my jacket into my lap.
И ты мне их собираешься, как снег на голову, в подоле принести,
You're just gonna drop those three kids on my lap
Что ж, если что-нибудь проявится, мы этим займемся. Но я сомневаюсь, что нам что-то свалится в подол.
We can pursue any leads, I doubt anything will drop into our laps.
Подол одной из них был полон раковин.
One had a heap of shells in her lap.
Женщина разглаживала подол своего халата.
His mother smoothed her lap robe.
В подоле его сутаны был ребенок, ребенок Тома.
He had a baby in his lap, and the baby was Tom’s.
– И он что-то держит в подоле. – Давай подойдем поближе.
“And he’s holding something in his lap.” “Let’s go closer.”
вытекающая жидкость сразу же пропитала весь подол. – Amsterdam!
the liquid spilled out, drenching' her lap. "Amsterdam!
Мисс Силвер небрежно уронила вязанье в подол платья.
Miss Silver allowed her knitting to fall into her lap.
Аннет опустила руку и сжала ее в кулак, захватив подол платья.
Annet lowered her hand and clenched it in her lap.
Геральт очнулся в углу домишки. Голова его лежала на подоле у Мильвы.
Geralt awoke in a corner of the shack with his head in Milva’s lap.
Кучкой осенних листьев дремал в подоле у Молли кот.
It made the cat dozing in Molly's lap look like a heap of autumn leaves.
Ей нечего было бы ждать от меня сейчас, кроме грубого рычания и полного подола кларета.
She’d have nothing to look forward to but a few surly growls and a lapful of claret.
noun
Хорошо. "Короткий: рассказ, эпизод, период, подол".
Sentence, movie", time, skirt."
- Лишь наметай подол, мы подождем украшений.
- Just pin the skirt together, we'll wait for the jewels.
Она в подпол спешит, подбирая подол.
She tucks up her skirts To the basement to creep
А здесь была твоя мать Подол ее юбки был задран.
And here your mother was lying, her skirts lifted.
Но она когда-нибудь поднимала подол платья, чтобы показать их?
But has she raised her skirts for you and shown her calf?
Похоже на узор или что-то такое с краю подола.
Looks like there's a pattern or something in the bottom of the skirt.
Но видеть эту великую нацию запутавшейся в подоле этой бродяжки из Корё.
But to see this great nation wrapped in that Koryo tramp's skirts.
И не смотри так, а то мне не работать хочется, а подол задрать.
Don't give me that look! Or I'll be tearing my skirts off!
— Уф! — сказала Гермиона, приподнимая подол мантии, чтобы не замочить его в лужах блевотины. — Все-таки было бы проще оглушить и его.
said Hermione, holding up the skirt of her robe to avoid the puddles of sick. “It would have made much less mess to Stun him too.”
Тут надобно вести себя самым деликатнейшим манером, действовать самым искусным образом, а она сделала так, что эта приезжая дура, эта заносчивая тварь, эта ничтожная провинциалка, потому только, что она какая-то там вдова майора и приехала хлопотать о пенсии и обивать подол по присутственным местам, что она в пятьдесят пять лет сурмится, белится и румянится (это известно)… и такая-то тварь не только не заблагорассудила явиться, но даже не прислала извиниться, коли не могла прийти, как в таких случаях самая обыкновенная вежливость требует!
It was necessary to behave in the most delicate manner here, to act most skillfully, but she managed it so that this visiting fool, this presumptuous creature, this worthless provincial, simply because she's some sort of major's widow and has come to ask for a pension, and is wearing out her skirt-hems in all the offices, because at the age of fifty-five she blackens her eyebrows, powders her face, and wears rouge (as everyone knows)... and such a creature not only did not deem it necessary to come, but did not even send an apology for being unable to come, as common courtesy demands in such cases!
Нянюшка приподняла подол юбки.
Nanny raised the hem of her skirt.
Подолом юбки она смахнула семафор.
The hem of her skirt overturned a signal.
Подол ее юбки коснулся пламени.
Her skirt skimmed the fl ames.
Она шевельнулась, оправляя подол.
She changed her pose, drew in her skirt.
— Заткните подол за пояс.
Hitch your skirt up under your belt.
Подол ее юбки качается, облепляет ноги.
her skirt swings, comes back;
Он зажал в кулак подол ее платья и потянул на себя.
He took a fistful of her skirt and pulled.
Думбл снова ухватился за подол ее сутаны:
Dumble fastened himself to the habit skirt again.
Ее разодранный подол был перепачкан грязным снегом.
Her skirt was badly torn, specked with frozen snow.
Вив расправила подол и уселась удобнее;
She straightened her skirt, making herself comfortable;
noun
Этот подол слишком короткий.
That hemline is too short.
Но хорошо помню подолы юбок.
But I do remember the hemlines.
Убирайся со своим высоким вырезом и низким подолом.
Get out of here with your high neckline and low hemline.
Мне нравится, как ты обыграл Тренд - длинный подол.
I love that you really have taken the idea of this trend as a moment of the high-low hemline and really exploited it in a great way.
Юбка? Но по кодексу поведения подол моей юбки никогда не был выше кончиков пальцев
Because, pursuant to the student code of conduct my hemline has never been higher than my fingertips.
Первое, что я сделала -Nудлинила вот так подол, он возвращает внимание назад,Nна глаза девушки.
Now what I did was I extended the hemline down like that, so it brings the attention back up to the eyes.
Еще, знаете, женские подолы поднялись фута на три.
Next thing you know, women's hemlines go up by about three feet.
Еще делегат проход бреди спотыкайся, бурка подол наступай.
Other delegate stumble down aisle council chamber, tripping on hemline own burka.
по правде говоря, я даже переплюнул убара из Ара, заставив невольниц укоротить подолы еще на четверть дюйма.
and, in fact, I did the Ubar of Ar one better, by ordering their hemlines lifted by an additional quarter inch;
Она видела, что он глядит на подол ее юбки, но постаралась не отвлекаться и продолжала расспросы нервничавшего судьи.
She caught him staring at her hemline, but tried not to let it bother her as she continued to question the jittery judge.
Кромка подола была изрядно потрепана и кое-где надорвана. В самой ткани платья имелись разрывы, самые крупные из которых были аккуратно зашиты.
The hemline was rubbed and torn, and there were some tears in the fabric itself, the larger ones carefully sewn up.
Продавщица – блондинка с чрезмерным загаром, в платье с геометрическими черно-белыми узорами – широко улыбнулась, глядя на подол: – У нас есть ателье.
The saleswoman-an overtanned blond in a geometric black-and-white print-directed a dubious frown toward the hemline. “We do offer alterations,” she said.
Обычные, из темно-синего бархата – мы их давно носили; платья отпустили и черной лентой подшили потрепанный подол.
They were the usual dark-blue velvet, left over from when we were younger, with the hems let down and a black ribbon sewn over the top of the worn hemline to conceal it.
Подол заканчивался в добрых шести дюймах выше колена – писк лондонской моды в этом году. Черные до плеч волосы восхитительно контрастировали с остальным ансамблем.
The hemline was a good six inches above the knee, just right for swinging London that year and the black, shoulder-length hair contrasted superbly with the whole ensemble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test