Translation for "поднести" to english
Поднести
verb
Translation examples
verb
Прошу шафера поднести кольца.
Will the best man please present the rings?
А может быть, я еще успею поднести тебе подарок к Рождеству.
Or, then again, I might be buying you a Christmas present.
Итак, господин консул, имеем честь поднести вам серебряный кофейный сервиз.
Bernick, we have the pleasure of presenting you with this silver coffee-service.
А в знак наивысшего почтения к гостям к ним вышли женщины: представиться и поднести сласти.
In supreme compliment to the honoured guests, the ladies came in, to be presented and offer sweets.
Она подняла его, чтобы поднести к матери, но тут вмешалась я — выхватила малыша и прижала к себе.
She lifted it, ready to present it to its mother, but I jealously intervened, snatching the child from her and cradling it in my arms.
Но судье действительно следует поднести подобающий дар, и горе нам, если мы совершим хоть малейшую ошибку, оценив его неправильно.
But the judge has to have a suitable present, and woe betide us if we get it wrong.
Сделавшись богатым купцом, он часто думал поднести ей в подарок что-нибудь ценное из того, что получал для лавки;
After he had become a great merchant he had often thought of making her a present of some valuable article he had got for the shop;
– Представить Барраяр в этих обсто… в этой скорбной процессии и поднести вашей покойной госпоже последние дары. Я посланник.
"To hold up Barrayar's honor in this circu—um, solemn procession, and to present your late Empress's bier-gift. I'm an envoy.
Стебли цветов, которые собирался поднести председатель суда, были искусно обернуты белой атласной лентой с золотою бахромой.
The stalks of the flowers which the president intended to present were ingeniously wound round with a white satin ribbon adorned with gold fringe.
— Судя по всему, что я слышал, — произнес судья, — вы, джентльмены, намерены поднести выжившему пару инкрустированных золотом пистолетов, а может даже серебряный сервиз.
‘From all I hear,’ said the judge, ‘you gentlemen will be inclined to present the survivor with a pair of gold-​inlaid pistols, if not a service of plate.’
а второй сервиз, в ту же цену, поднести известному патриоту, заявившему с высоты законодательной трибуны, что он и его друзья повесят без суда всякого аболициониста, который вздумает сделать им визит.
and that another piece of plate, of similar value should be presented to a certain Patriot, who had declared from his high place in the Legislature, that he and his friends would hang without trial, any Abolitionist who might pay them a visit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test