Translation for "подловить" to english
Подловить
Translation examples
Ты меня безоружным подловил!
You catch me unarmed!
Всегда сможешь их подловить.
You can catch them every time.
Ты пытался подловить его.
You were trying to catch him.
Хочешь подловить меня на измене?
Waiting to catch me cheating?
Я вас подловил, мучачос.
Catch you on the flip-flop, muchachos.
Я могу подловить её сюрпризом.
I can catch her by surprise.
- Меня вы так легко не подловите.
You don't catch me that easily.
- Да, он пытался вас подловить.
- Yeah, trying to catch you out like that.
Ну да, я не пекла. Подловил.
well, yeah. i don't bake. catch up.
Ты должен подловить ее, если сможешь,
You must catch her if you can
Иногда он даже спрашивал себя, не следит ли Снегг за ним, пытаясь подловить его на чем-нибудь или сделать ему что-нибудь плохое? Во всяком случае, уроки Снегга превратились в постоянную пытку. Снегг придирался к Гарри по любому поводу и вел себя просто омерзительно.
At times, he even wondered whether Snape was following him, trying to catch him on his own. Potions lessons were turning into a sort of weekly torture, Snape was so horrible to Harry.
– Значит, ты хочешь подловить его за этим делом.
  "So you want to catch him at it.
Матрона что-то спрашивала на арабском, в надежде подловить его.
The matronly woman kept gabbling Arabic at him, presumably in the hope of catching him out.
— Но ведь за вами все время пристально следят, страстно желая на чем-нибудь подловить?
'But aren't they all waiting and eager to catch you out in something?'
При перевороте, судьи наказывают вас за каждое вранье, на котором они вас подловят.
In the coup, the jury penalizes you for lying if it can catch you.
Наконец, кто-то решил подловить его, заказав песню, которой, думаю, вообще не существовало.
Then someone tried to catch him, asking for a song I didn’t think existed.
— Только этого не хватало, — сказала она. — Подловила, как я реву. Теперь точно будешь считать меня неудачницей.
she said, “just great. You catch me crying. Now you must think I really am a loser.”
— Черт нет! По плану они должны были терпеливо ждать и подловить вас, когда вы спешили на свидание.
Hell no! They were supposed to wait patiently and catch you when you were sneaking out of the lab together on a hot date.
похоже, она воспринимает слова гувернантки как попытку подловить ее в тот момент, когда она меньше всего к этому готова.
she appears to regard this as a genuine attempt to catch her out when she’s least prepared.
Якуб внимательно смотрел мне в лицо, желая увидеть, счастлив ли я. Или подловить момент, когда я захихикаю.
Jakoub watched my face carefully to see if I was happy with them, or else to catch me giggling.
Так внимательно, что совершенно выбивал учителей из колеи: у них неизменно возникало подозрение, будто он хочет их на чем-то подловить.
It woried teachers, the way he listened carefully to everything they said. They always suspected he was trying to catch them out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test