Translation for "поддерживающий" to english
Поддерживающий
adjective
Поддерживающий
noun
Translation examples
adjective
Он не будет поддерживать правительство, которое не поддерживает его.
They will not support a Government that does not support them.
Никарагуа поддерживает и будет поддерживать предложения в этом плане.
Nicaragua supports and will support proposals put forward with that intent.
Мы поддерживали его с самого начала, и мы продолжаем поддерживать его.
We have supported it since the beginning, and we continue to support it.
Танзания не поддерживала, не поддерживает и не будет поддерживать любую вооруженную агрессию со стороны любой группы против Бурунди.
Tanzania has not supported, does not support, and will not support any armed aggression against Burundi by any group.
ПГД поддерживала и продолжает поддерживать деятельность МТБЮ и МУТР.
PGA has supported, and continues to support both the ICTY and the ICTR.
Канада поддерживала и будет поддерживать и впредь ценную работу ВСООНЛ.
Canada has supported and continues to support the valuable work of UNIFIL.
Поэтому мы поддерживали и будем поддерживать инициативу <<Альянс цивилизаций>>.
That is why we supported and will consistently continue to support the Alliance of Civilizations.
Безусловно, моя делегация весьма поддерживает это, и поддерживает это неизменно, как только может.
Certainly this delegation is very supportive of this and continues to be as supportive as possible.
Ричард, они поддерживают меня, меня все поддерживают.
Richard, they support me. I'm supported by everyone.
- ...поддерживать это безумие!
- support this folly?
Поэтому общность интересов внушала горожанам мысль поддерживать короля, а королю — поддерживать горожан против феодалов.
Mutual interest, therefore, disposed them to support the king, and the king to support them against the lords.
Сквайр поддерживал капитана, и лица у обоих были бледны.
while right in the centre, the squire was supporting the captain, one as pale as the other.
Ей, впрочем, нравится больше всего то, что он работает, трудится и один поддерживает все семейство.
What she specially liked about him was that he worked, and supported his family by his toil.
Раскольников шел сзади, осторожно поддерживал голову и показывал дорогу.
Raskolnikov walked behind, carefully supporting the head and showing the way.
— А почему вы думаете, что он и правда перестал поддерживать Волан-де-Морта?
“What made you think he’d really stopped supporting Voldemort, Professor?”
Известно было, что они замечательно любили друг друга, и одна другую поддерживали.
It was a matter of general knowledge that the three girls were very fond of one another, and supported each other in every way;
В римско-католических странах дух благочестия поддерживается вообще монахами и более бедным приходским духовенством.
In Roman Catholic countries the spirit of devotion is supported altogether by the monks and by the poorer parochial clergy.
И бесконечная башня из черепах, поддерживающих плоскую Землю, такая же картина, как и теория суперструн (рис.
Just as an infinite tower of tortoises supporting the flat earth is such a picture, so is the theory of superstrings.
— А мой папа очень поддерживает все, что против Министерства! — с достоинством сказала Полумна Лавгуд.
“Well, my dad is very supportive of any anti-Ministry action!” said Luna Lovegood proudly from just behind Harry;
— Я всегда поддерживал тебя, буду поддерживать и дальше, Брук.
"I've always supported you, and I will continue to support you, Brooke.
Я-то рассчитывала, что ты меня будешь поддерживать!.. – Я поддерживаю.
I thought you were going to be more supportive of my job." "I am supportive."
Он поддерживал всех их.
He supported them all.
— А зачем поддерживаем его мы?
Why do we support it?
Я поддерживаю того, кто защищает обиженных, я не поддерживаю добродетельного защитника зла.
I support the man who supports their claims; not the virtuous upholder of the wrong.
— Но Селдон-то их и поддерживает!
“But Seldon supports them!”
adjective
Она поддерживает ущемленных.
It sustains the disadvantaged.
Мир не может поддерживаться сам по себе.
Peace cannot sustain itself.
Поддерживаемый коэффициент торможения = . %
Sustained braking ratio = . %
Поддерживает зрительный контакт.
Sustains eye contact.
Поддерживаю, помощник прокурора Стаблер.
Sustained, AUSA Stabler.
Ваше возражение поддерживается.
Your objection is sustained.
Его следует поддерживать.
We must sustain it.
- Нет. Протест поддерживается.
The objection is sustained.
Это поддерживает вселенную!
It's sustaining the universe.
Поддерживаю, это не ответ.
Sustained as non-responsive.
Наша кровь поддерживает жизнь.
Our blood sustains life.
Нет, вы правы, поддерживаю.
No, you're right, sustained.
Две мысли поддерживали Гарри в тот день.
Two things sustained Harry that day.
Жизнь увеличивает способность данной замкнутой системы поддерживать жизнь;
Life improves the closed system's capacity to sustain life.
Что поддерживало леди Джессику во времена испытаний?
What had the Lady Jessica to sustain her in her time of trial?
– Жизнь, таким образом, повышает способность окружающей среды поддерживать жизнь, – продолжал отец. – Поскольку жизнь делает питательные вещества более пригодными к употреблению.
"Life improves the capacity of the environment to sustain life," his father said. "Life makes needed nutrients more readily available.
Государства эти опираются на освященные религией устои, столь мощные, что они поддерживают государей у власти, независимо от того, как те живут и поступают.
for they are sustained by the ancient ordinances of religion, which are so all-powerful, and of such a character that the principalities may be held no matter how their princes behave and live.
Что может поддерживать его?
What can sustain it?
Что-то поддерживает его».
Something has sustained him.
Не знаю, что поддерживало его силы тогда, и не знаю, может ли это поддерживать его теперь.
I do not know what sustained him then; I do not know that it does not sustain him still.
Они едва поддерживают себя.
They can barely sustain themselves.
И разве она только поддерживает, а не возвышает его?
Does it only sustain and not raise?
— Меня поддерживала моя магия.
My magics sustained me.
Сейчас его поддерживал только гнев.
Only his anger sustained him.
Жестока и поддерживается за счет жестокости.
Cruel and sustained by cruelty.
Но порой такой настрой сложно было поддерживать.
But it was sometimes bard to sustain.
noun
Он призвал применить санкции по отношению к этим сторонам и тем, кто их поддерживает.
He called for them, and their backers, to face sanctions.
а) пресечение торговли запрещенными наркотиками путем принятия мер в отношении наркоторговцев и тех, кто их поддерживает;
(a) Disrupting the illicit drug trade by targeting traffickers and their backers;
Этот проект, в частности, поддерживают мэрия Лиссабона и Государственный секретариат по делам молодежи.
Among the project's backers are the Lisbon city council and the State Secretariat for Young People.
Он надеется, что эти преступления будут раскрыты, и официально предупреждает исполнителей и тех, кто их поддерживает.
It hopes that light will be shed upon these crimes and issues a solemn warning to the perpetrators and their backers.
Япония неуклонно поддерживала усилия Международного Суда и продолжает признавать его юрисдикцию.
Japan had been a strong backer of the International Court of Justice and continued to accept its jurisdiction.
Лидерами сомалийских группировок и поддерживающими их бизнесменами придуманы и другие махинации по добыванию денег.
In addition, Somali faction leaders and their businessmen backers have devised a number of schemes to raise money.
В других — контроль над большей частью ресурсов — и, соответственно, контроль за раздачей общественных должностей и привилегий — осуществляют группы мятежников и те, кто их поддерживает.
In others, rebel groups and their backers command most of the resources — and the patronage that goes with them.
ХАМАС и те, кто его поддерживают, несут всю ответственность за насилие, терроризм и гуманитарное положение палестинцев в Газе.
Hamas and its backers bear full responsibility for the violence and terrorism and the humanitarian conditions imposed on the Palestinians in Gaza.
Сын богатейшего жителя Торусины, который тайно поддерживает абахараки.
Yeah. He's from a wealthy family in Torushina and the financial backer of the Abaharaki.
— А вы… ИИС главная, кто поддерживает Набатанскую Сберкассу?
“Are you—is IIS the principal backer of the Nabatan Trust?”
Один из тех, кто поддерживает нашу фирму, – некий Хидеки Тошимура.
But one of Kyle's backers is Hideki Toshimura.
Они утверждали, что их поддерживают сто человек при извещении всего за 8 Ксек.
They claimed one hundred backers, and on just 8Ksec notice.
Иностранных солдат принимает на службу не Император и не те, кто поддерживает его.
It was not the present Emperor or his backers who employed foreign troops.
И вот что ей удалось выяснить: этот пункт был вставлен в повестку по требованию одного из тех, кто поддерживал губернатора во время его избирательной кампании.
Here's what she found out: The item was stuck into the agenda at the request of some of the governor's campaign backers;
Могу лишь сказать, что мистер Льюис (рьяно поддерживающий меня в «Таймc» и «Т.Л.С.») уверяет, будто в полном восторге.
I can only say that Mr Lewis (my stout backer of the Times and T.L.S.) professes himself more than pleased.
Голд не только не был готов заводиться с картиной – он сообщал, что придется похоронить саму идею, поскольку спонсоры вовсе отказались поддерживать Джека.
Not only was Gold not ready to proceed with the picture--- he'd had to shelve the idea permanently because the backers simply wouldn't take Jack at any price.
Мне, правда, всегда хотелось, чтобы Тарык-бей знал, что я поддерживаю Феридуна. Однако лишь спустя год после основания «Лимон-фильма» мне стало известно, что он заметил мою помощь его зятю.
Still, I wanted Tarık Bey to know that I was his son-in-law’s backer. It would be a year after the founding of Lemon Films before I heard from Feridun that his father-in-law was aware of my help.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test