Translation for "погрешность" to english
Погрешность
noun
Translation examples
noun
Выведение погрешности в определении местоположения из погрешности в расчете толщины
Propagation of thickness errors to position errors
a - постоянная погрешность в определении глубины (сумма всех постоянных погрешностей);
a constant depth error, i.e., the sum of all constant errors
Для определения погрешности обычно используется метод общей допустимой погрешности ε:
The method of calculating the error, which is usually applied, is the total admissible error
Стандартная погрешность
Standard Error
Поправка на погрешность (+)
Correction of errors (+)
Это погрешность округления.
It's a rounding error.
"Не учитывая погрешности".
Within the Margin of Error.
МагнитньIй прицел, погрешность 0,25.
Magnetic aim, deviation error, 0.25.
Может быть, погрешность измерения?
Perhaps within the margins of error?
– Это размер статистической погрешности.
- That's within the margin of error.
Вот ваша погрешность в измерениях.
There's your margin of error.
Я сказала "значительную погрешность"?
Did I say "serious margin for error"?
Какова погрешность вашего прогноза?
What's the margin of error on that?
А каков предел погрешности, Вон?
What's your margin of error, Vaughn?
Это даже не допустимая погрешность.
It’s not even a margin of error.
Погрешность составляла менее полукилометра.
The error was less than half a kilometer.
Мы не можем ошибиться из-за погрешностей в расчетах?
We wouldn’t miss because of an irreducible margin of error?”
Он подсчитал, что погрешность равна 28 процентам.
He had a margin of error of 28 percent.
Погрешность будет меньше, чем ваша собственная ошибка в определении местного времени.
The errors will be smaller than your own error in estimate of local time.
Нужно сказать, что все эти погрешности сами по себе не заслуживают серьезного внимания.
None of these errors has been at all serious.
У него вдруг возникло ощущение, что во всех его решениях всегда была какая-то погрешность.
He suddenly had the feeling that in all his decisions there had always been an error.
И возможная погрешность — настолько мала, что ею можно пренебречь!
And probable error—so small that I didn’t work it out!”
Множество деталей, предел погрешности еще меньше, чем с Риверой.
The details were numerous, the margin of error was even less than with Rivera.
noun
Поддержка этого требования Конституционным судом Федерации или нахождение им другой погрешности в нынешнем законодательстве приведет к дальнейшей отсрочке создания действующей системы государственного вещания и, таким образом, выполнения требования в отношении реформы системы общественного вещания, которое содержится в представленном Европейским союзом в 2003 году аналитическом исследовании.
A Federation Constitutional Court decision upholding that demand or finding other fault with the current law would further delay the establishment of a functional public broadcasting system and, with it, the fulfilment of the PBS reform required under the European Community's 2003 feasibility study.
Выявил возможные участки погрешностей.
I located the probable planes of fault.
— При этом рассчитываете погрешность на сдвиг или разлом породы, а также на…
“Of course, allowing for fault escarpments and uniclinal structures, and then—”
Это лицо Стеллы – с небольшой, практически неуловимой вертикальной погрешностью.
It is Stella's face, but some fault bisects it vertically, not quite evenly.
Легионы стояли в боевом строю, и Хай не видел погрешностей в построении.
The legions were drawn up into their battle formations, and Huy could find no fault with the placing.
– Занимаюсь всяким-разным, – сказала она и вздернула подбородок, словно вызывая его найти погрешность в ее ответе.
"I do different things," she said, then tilted up her chin, as if defying him to find fault with her answer.
Есть и технические проблемы: небольшие погрешности в баллистике, в компьютерных цепях, возможно, даже в базовых чертежах наших машин.
Technical problems, yes: small faults in ballistics, in computer linkage, perhaps even in basic engine design.
Со временем следующие три дня, точно обломки разбившегося самолета, подверглись подробнейшему исследованию в поисках технических погрешностей, однако практически ничего обнаружено не было.
The pattern of the next three days, like the wreck of a smashed acroplane, was afterwards minutely examined for technical faults, though few were found.
— В работе вашей масса погрешностей, — сказал я. — У вас не один год уйдет на тщательное изучение языка, прежде чем вы в состоянии будете писать по-английски с безупречной грамотностью.
"This devoir has numerous faults," said I. "It will take you some years of careful study before you are in a condition to write English with absolute correctness.
Профессор Эдит Биркхед в своей истории готического романа справедливо отмечает, что, «несмотря на все погрешности, Мэтьюрин был самым великим так же, как и самым последним создателем готического романа».
Professor Edith Birkhead, in her history of the Gothic novel, justly observes that "with all his faults Maturin was the greatest as well as the last of the Goths."
Какая она маленькая, насколько больше понимания в касании, чем во взгляде, как умаляются любые погрешности – роста, линий тела, внешности, – стоит лишь коснуться, обнять, прижаться. И – победа!
How small she was, how much more understanding touch was than sight, how all faults of size, curve, visual appearance disappeared before touch and pressure. And victory!
Самое краткое ознакомление с положениями Конституции позволило бы предотвратить те погрешности, которые содержатся в данном проекте резолюции.
The briefest glance at the Constitution would have prevented the infelicities found in the draft resolution.
Воспитывает само по себе и полезно, любые погрешности речи или манеры поведения могут быть исправлены.
Educative in itself, and useful, in that any little infelicities of speech or manner can be corrected well away from English eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test