Translation for "погосяна" to english
Погосяна
  • pogosyana
  • poghosyan
Similar context phrases
Translation examples
poghosyan
Еще один военнослужащий Артуш Погосян был ранен 11 марта.
Another soldier, Artush Poghosyan, was wounded on 11 March.
14. Г-жа Гаяне Суреновна Погосян, Государственный комитет по науке Министерства образования и науки.
Ms. Gayane Surenovna Poghosyan, State Committee of Science of the Ministry of Education and Science
В 17 ч. 00 м. выстрелом с азербайджанской стороны был смертельно ранен находившийся на боевом посту военнослужащий Грант Погосян
At 1700: In the combat position soldier Hrant Poghosyan was fatally wounded from the Azerbaijani side
В 23 ч. 10 м. вблизи села Джраберд на границе с Азербайджаном в результате выстрела с азербайджанской стороны был ранен находившийся на боевом посту военнослужащий Артуш Погосян.
Paravaqar At 2310 near Jraberd village at the borderline with Azerbaijan, in combat position soldier Artush Poghosyan was wounded from the Azerbaijani side. Kiranc
В 20 ч. 45 м. вблизи села Юсифджанлы на границе с Азербайджаном в результате выстрела с азербайджанской стороны смертельное ранение получил находившийся на боевом посту военнослужащий Нарек Погосян.
At 2045 near Yusifjanli village at the borderline with Azerbaijan, in combat position soldier Narek Poghosyan was fatally wounded from the Azerbaijani side. Istigall
Например, совладельцем компании <<Глобал маркетинг (Либерия) инк.>> является Вахагн (Виктор) Погосян, который, по данным Либерийской национальной полиции, был в конечном итоге депортирован из Либерии в 2009 году за различного рода преступную деятельность.
For example, Global Marketing (Liberia) Inc. was co-owned by Vahagn (Victor) Poghosyan, who ended up being deported from Liberia in 2009 for various criminal activities, according to the Liberian National Police.
Она спрашивает, какие меры принимает правительство для обеспечения того, чтобы должностные лица выполняли это Решение на практике, и существуют ли планы по внесению поправок в соответствующие законы, чтобы было ясно, что все задержанные лица имеют право на помощь адвоката, особенно в таких случаях, как дело Н. Погосяна, на которое делается ссылка в письменных ответах.
She asked what the Government was doing to ensure that officials observed the Decision in practice and whether there were plans to amend the relevant laws to make it clear that all apprehended persons had the right to counsel, in particular in the case N. Poghosyan referred to in the written replies.
Хотел бы также особо отметить, что в течение отчетного периода безответственные военные действия с азербайджанской стороны привели к гибели четырех военнослужащих: Андраник Эгоян и Борис Гаспарян были убиты 5 июня; Нарек Погосян погиб 19 июня; и Армен Аветисян -- 24 июня.
I would also like to emphasize the fact that irresponsible military activities by the Azerbaijani side during the reporting period resulted in the death of four soldiers: Andranik Eghoyan and Boris Gasparyan, killed on 5 June; Narek Poghosyan, killed on 19 June; and Armen Avetisyan, killed on 24 June.
2. На совещании присутствовали шесть членов Бюро: г-жа Гаяне Погосян (вместо Ары Аветисяна, Армения), г-жа Кэроли Баклер (вместо г-на Геральда Фартинга, Канада), г-н Андреас Караманос (Греция, Председатель), г-н Паоло Сопрано (Италия), г-жа Жылдыз Дуйшенова (Кыргызстан, заместитель Председателя) и г-н Ян Петер Стормсхейм (Норвегия).
2. The meeting was attended by six members of the Bureau: Ms. Gayane Poghosyan (for Ara Avetisyan, Armenia); Ms. Carolee Buckler (for Mr. Gerald Farthing, Canada); Mr. Andreas Karamanos (Greece; Chair); Mr. Paolo Soprano (Italy); Ms. Jyldyz Duishenova (Kyrgyztan; Vice Chair) and Mr. Jan Peter Stromsheim (Norway).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test