Translation for "поврежденный" to english
Поврежденный
adjective
Translation examples
adjective
Материальная ответственность за повреждение распространяется только на значительные повреждения.
Liability for damage only applies to significant damage.
Но серьёзные повреждения, серьёзные повреждения произошли внутри.
But the real damage, the real damage has occurred internally.
С минимальными повреждениями?
With minimal damage?
Каковы повреждения, Скотти?
Damage report, Scotty.
Какие повреждения, лейтенант?
Damage report, lieutenant.
Персонал, повреждений нет.
Personnel, no damage.
Столкновение, повреждение, чернота.
Collision, damage, blackness.
Повреждения, мистер Скотт.
Damage, Mr. Scott.
- Никакого повреждения мозга?
- No brain damage?
справ€т повреждени€?
Repair the damage?
Гермиона сказала, что починить палочку нельзя, повреждение слишком серьезно.
Hermione had said that they could not be repaired, that the damage was too severe.
– Не нравится мне, как крылья шумят, – сказал Пауль. – У нас явно повреждения.
"I don't like the sound of our wing motion," Paul said. "We suffered some damage in there."
— Здесь пациенты на длительном лечении, — тихо объяснила она Гарри, Рону, Гермионе и Джинни. — Непоправимые повреждения от заклятий.
“This is our long-term residents’ ward,” she informed Harry, Ron, Hermione and Ginny in a low voice. “For permanent spell damage, you know.
— Да, — сказал Гарри. — Так вы можете?.. — Нет, — прошептал Олливандер. — Мне очень, очень жаль, но я не знаю средства починить волшебную палочку, получившую настолько серьезные повреждения.
said Harry. “Can you—?” “No,” whispered Ollivander. “I am sorry, very sorry, but a wand that has suffered this degree of damage cannot be repaired by any means that I know of.”
Пока мистер Уизли устранял повреждения, а Хагрид громогласно извинялся перед всеми, кто его слушал, Гарри поспешил обратно ко входу в шатер и обнаружил там Рона, разговаривавшего с на редкость чудаковатым волшебником.
While Mr. Weasley repaired the damage and Hagrid shouted apologies to anybody who would listen, Harry hurried back to the entrance to find Ron face-to-face with a most eccentric-looking wizard.
Гарри промолчал. Он знал, почему так болезнен для Невилла любой разговор о людях, помещенных в больницу святого Мунго из-за магических повреждений мозга, но поклялся Дамблдору не выдавать секрет Долгопупса.
He knew exactly why the subject of people who were in St. Mungo’s because of magical damage to their brains was highly distressing to Neville, but he had sworn to Dumbledore that he would not tell anyone Neville’s secret.
— …видимых повреждений, истребитель «Нова». Не вижу никаких повреждений.
—isible damage, Nova Fighter. No visible damage.
Больше ничего поврежденного не было.
Nothing else was damaged.
– Нет, там еще нет повреждений.
“No. There’s no damage there yet.
И он не кажется поврежденным.
It doesn’t look damaged.
— Повреждений не много.
“Not too much damage,”
Поверхностные повреждения.
Superficial damage.
Или поврежденные гениталии.
Or damaged genitals.
Повреждения были незначительными.
The damage was superficial.
— … ответственность за повреждения
—responsibility for damages
adjective
Повреждений никто не получил.
No one was injured.
□ Телесные повреждения (число: ……..)
Injured (number: .)
В том же году 141 человек получил легкие телесные повреждения и 14 человек получили тяжкие телесные повреждения.
A total of 141 persons were slightly injured and 14 were seriously injured.
Число лиц, получивших тяжелые телесные повреждения
Number of severely injured
Число лиц, получивших легкие телесные повреждения
Number of slightly injured
13 гражданских лиц получили телесные повреждения
13 civilians injured
2 гражданских лица получили телесные повреждения;
2 civilians injured;
- Много повреждений, сэр.
- Lots of injured, sir.
Миссис Карлсон ... у Вас есть повреждения?
Mrs. Carlson... are you injured?
Физических повреждений нет.
He's not injured and I think the amnesia is only temporary.
Он все еще волнуется о возможности её повреждения.
He's still worried about injuring her.
Я могу обвинить ее в нанесении телесных повреждений.
I can charge her of injuring others
Каждое её движение наносит ей новые повреждения.
Every time she moved, she injured herself more.
Если заполнить повреждение, я могу сделать виртуальный слепок поврежденного участка.
By filling in the injury, I can make a virtual mold of the injured area.
Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Music therapy can actually rewire an injured brain.
Кроме того, вы нанесли телесные повреждения Божьему человеку.
Then there's the little matter of injuring a holy man.
Мне жаль, но повреждения её мозга не поддаются лечению.
I'm sorry, but her brain is injured beyond repair.
он намекает на совершенное повреждение умственных органов;
he hints that the brain is fatally injured;
Его светлые, выпуклые глаза обратились к поврежденной руке Дамблдора. — Я смотрю, реакция уже не та.
His pale gooseberry eyes had found Dumbledore’s injured hand. “Reactions not what they were, I see.”
Когда он узнает всю истину, и когда убедится, какое жалкое существо эта поврежденная, полоумная, – разве не простит он ей тогда всё прежнее, все мучения свои?
When he learns the truth, and finds what a pitiable being is this injured, broken, half-insane creature, he will forgive her all the torment she has caused him.
Повреждения серьезные, но не смертельные.
Seriously but not critically injured.
Повреждение левого запястья.
The left wrist had been injured.
– Там один сумасшедший с поврежденной ногой.
'There's some madman with an injured leg.
Он немного оберегал свое поврежденное предплечье.
He favoured the injured arm a little.
Надо продолжать жить для того, чтобы восстановить поврежденную Землю.
They must live to restore the injured Earth.
— Ты больше меня знаешь о поврежденных деревьях.
"You'd know more about the injured plant than I.
Поврежденное колено гиганта вдруг подогнулось.
The big man's injured knee suddenly gave way.
Из поврежденной шеи Кевина лилась кровь.
Blood spurted from the injured man’s neck.
Ковей рывком отдернул поврежденную конечность.
With a jerk the Coway pulled its injured member away.
Поврежденной лапой он слегка касался земли.
Its injured foot it held a little off the ground.
adjective
7.2.5.5.6 Повреждения и ремонт
Defects and repair
Просто повреждение радужки.
It's just a defect in the iris.
Повреждения позвоночника вашей дочери...
The defect in your daughter's spine was...
Потому что повреждение не так велико.
Because the defect is so small.
Она сказала, что это повреждение, но что за повреждение изображает звезду в глазу?
She said it was a defect, but what kind of defect puts a star in your eye?
Поврежденный кабель проходит прямо под вашим гаражом.
The defective cable runs right beneath your garage.
— По крайней мере, это повреждение выглядит как звезда.
At least it's a defect that looks like a star.
Цингулотомия может вызвать припадки, повреждения сознания или изменения в поведении
But the cingulotomy could cause seizures or cognitive defects or behavioral changes.
Никаких внутренних повреждений, и вообще проблем со здоровьем. - Но её сердце подавляет само себя.
No congenital defects, no health problems, but her heart is strangling itself.
Ну, моё мнение изменилось, когда я увидела масштаб повреждений.
Yeah, well, I changed my mind once I got in here and saw the extent of the defect.
Поврежденный красный глаз мерцает.
That defective red eye glimmers.
– И разыгрывая меня, они пользуются этим повреждением проводки.
“They’ve used this defect in their practical jokes.
Он выпрыгнул с поврежденным электростатическим канатом. — Дефектным?
Jumped with a bad ED dragline.” “Defective?” “Sabotaged.”
Поврежденный красный глаз гаснет и вспыхивает.
His defective red eye ebbs and flares.
– Единственное отличие опытных мышей от остальных заключалось в повреждении иммунной системы.
The only difference between these healing mice and ordinary mice was their defective immune systems.
Будет похоже на то, что повреждение механизма не позволило щиту отразить метеорит.
It would look as though a defect in the mechanism had prevented the shield from going up as the meteorite approached.
Перекладины, вероятно, очень старые, и их никогда не чинили, не заменяли поврежденные.
The bars were apparently very old and had never been kept in a state of repair or replaced when defective.
Он знал, что дерево, скрывающее улей, должно быть дуплистым, а подобным деревьям обычно присущи и внешние признаки внутреннего повреждения.
He knew that the tree he sought must be hollow, and such trees usually give outward signs of the defect that exists within.
Но и это много. Ее бластер стал издавать звуки на четыре тона ниже – он начинал разряжаться. Индикатор на стволе сообщил, что ей досталась поврежденная батарея.
But that was still too many. The chord her blaster sang had dropped four tones in pitch-it was losing power, and a crisis light on I one side told her she'd been stuck with a defective charge pack.
Если импульсы созидательной энергии, проходя через платиновые реле, исправляли любые повреждения человеческого тела и даже сводили на нет разрушительное действие времени… Неужели люди стали бессмертными? — Присоединимся к ней? Где? — спросил он.
If the impulses of creative energy channeled through those platinum relays could stimulate the mending of every human defect and blemish, and even knit back all the wear of time - a breathless eagerness caught him. "Join her?" he whispered anxiously. "Where?"
adjective
4.3 БД-система может проверяться, например, на предмет выявления превышения установленных предельных уровней выбросов без указания неисправности, систематического ошибочного включения указателя неисправности и выявления неисправных или поврежденных элементов БД-системы.
The OBD system may be checked, for example, for levels of emissions above the applicable limit values with no malfunction indication, systematic erroneous activation of the malfunction indication and identified faulty or deteriorated components in the OBD system.
поврежденные вентили радиаторов отопления.
faulty radiator caps.
Просто ищу поврежденный провод
Just looking for a faulty wire.
В общем, поврежденный клапан перестал работать.
Basically, the faulty valve finally gave out.
- и вся ракета взорвалась. - Низкокачественная топливная смесь, поврежденная электропроводка.
Bad fuel mix, faulty wiring.
согласно данным, с повреждениями - Спасибо, Мэллори.
Referred by her GP with a faulty - Thanks, Mullery.
Мелкий бандит, который мог из поврежденной проводки устроить сильный пожар.
Was a connected guy who specialized in turning faulty wiring Into a 3-alarm fire.
Я хотел рискнуть, прорваться в город, но наши бомбы оказались поврежденными.
I wanted to take a chance, make a rush, but we found our bomb was faulty.
Красный свет означает повреждение, и этот участок не включается во взрывную систему.
A red light would indicate a fault and the faulty circuit would not be locked into the blast pattern.
Если какие-то проблемы и существовали, то они были из разряда скрытых: нарушение процедуры диагностики, повреждение внутреннего датчика.
If there were any problems, they were of the sort that hid themselves: a corrupted diagnostic routine, a faulty internal sensor.
Она проворно заменила поврежденный отрезок, бдительно следя, чтобы в трубку не попали пузырьки воздуха.
Deftly she removed the faulty equipment, careful in her transfer to prevent air bubbles seeping in along the ribbon.
Я увидела зазубренные края поврежденной арабески и опознала ее как остатки того, из чего он вырезал изогнутую спину лошадки-качалки.
I saw the sawed edges of a faulty arabesque and recognized it as what remained after he had carved out the arching back of a rocking horse.
Он видел ферму со старым плугом в сарае, мигавшую неоном вывеску с поврежденным медведем, на окнах ящики с геранями, красными как кровь.
He saw the farmhouse with the old horse-plough in the barn, the faulty beer sign with its neon blinking, the window-boxes of geraniums like blood.
Внутренние ошибки программы не являлись единственными причинами сбоя, потому что иногда в действие вступали внешние силы – скачки напряжения, попавшие на платы частички пыли, повреждение проводов.
Internal programming flawswere not the only reasons programs glitched; sometimes there were external forces—power surges, dust particles on circuitboards, faulty cabling.
— Врон, Барри, — произнес я. — Будем здоровы. Домой я поехал на «фиаско». Не считая поврежденной системы охлаждения, периодических неисправностей с тормозами и гидравликой, а также склонности резко принимать влево в самый неожиданный момент, машина в сравнительно приличном состоянии.
'Vron? Barry?' I said. '— Cheers.' I drove home in my Fiasco, which, apart from the faulty cooling system, the recurring malfunction with the brakes and power-steering, and a tendency to list violently to the left, seems to be running fairly reliably at present.
adjective
a) причинение телесного повреждения или серьезного телесного повреждения;
a) Voluntarily causing hurt or grievous hurt;
b) причинение телесного повреждения или серьезного телесного повреждения с применением опасного оружия или опасных средств;
b) Voluntarily causing hurt or grievous hurt by dangerous weapons or means;
Причинение тяжких телесных повреждений
Serious Hurt
19. Уголовный кодекс Сомали предусматривает уголовную ответственность за "телесные повреждения", "тяжкие телесные повреждения" и "особо тяжкие телесные повреждения", а ислам запрещает также и калечащие операции на женских половых органах (КЖПО).
19. The Somali Penal Code covers "hurt", "grievous hurt" and "very grievous hurt" and Islam also prohibits female genital mutilation (FGM).
b) сознательное причинение ущерба, приводящего к телесным повреждениям;
(b) Voluntary harm causing hurt;
a) сознательное причинение ущерба, приводящего к тяжким телесным повреждениям;
(a) Voluntary harm causing grievous hurt;
Три жителя получили легкие повреждения в результате вдыхания газа.
Three residents were slightly hurt by gas inhalation.
Армейское радио сообщило, что телесные повреждения получили по меньшей мере 18 палестинцев.
Army Radio stated that 18 Palestinians had been hurt.
Возможны внутренние повреждения.
She might be seriously hurt.
Ты нанёс себе повреждения.
You hurt yourself, Anthony.
Это дойден до повреждения.
That's got to hurt.
Она зазвучала красивым повреждением.
She sounded pretty hurt.
У них серьезные повреждения.
Now, they're hurt real bad.
Пока Энцо не получил повреждение.
Till Enzo hurt himself.
Бельё нанесло повреждение 11 людям.
Underwear hurt 11 people.
Он тебе нанес телесные повреждения?
Did he physically hurt you?
Тебе же нужно нанести повреждения.
You want to bring the hurt.
Joshie Заявляет повреждения лжи все.
Joshie says a lie hurts everyone.
Тяжелых повреждений нет, вы меня понимаете?
No bad hurt, understand?
– Думаю, у нее внутренние повреждения.
I think she's hurt inside.
У них не было настолько тяжких повреждений. — Нет, сэр.
They weren’t that badly hurt.” “No, ser.
Бреннан даже допускал, что они нанесли ему повреждения.
Brennan even admitted that they hurt.
Никто не получает серьезных повреждений.
Nobody gets seriously hurt.
На этот раз они могут нанести Ричарду повреждения.
They'd hurt Richard this time.
Их тряхнуло, но обошлось без повреждений.
It shook them up, did not hurt them.
Дэйвис сказал, что амнионы получили повреждение.
Davies says Calm Horizons was hurt.
У него же не было никаких повреждений! Просто он потерялся.
nothing was hurt--he's just lost.
adjective
Четверо сторонников движения "бритоголовых" взломали двери дома этой семьи и избили палками спящих девочек, которые получили телесные повреждения.
Four members of the "skinhead" movement broke into this family's house and beat up the sleeping daughters, who suffered bodily harm.
Плохое обращение с женщинами проявлялось в различных формах - от "оплеух и толчков" (35%) до "избиения с нанесением тяжких телесных повреждений" (23%).
Severity of abuse ranged from “slapping and pushing” (35 per cent) to “beating up with severe injuries” (23 per cent).
c) израильские военнослужащие избили молодого палестинца из Калкилии, который был доставлен в больницу в связи с повреждениями головы средней степени тяжести ("Аль-Кудс", 4/10/1995);
(c) The Israeli army beat up a young Palestinian from Qalqiliya, who suffered fairly severe injuries to the head and was taken to hospital (Al-Quds, 4/10/1995);
51. 15 сентября в 13:45 семь вооруженных осетин полувоенного вида остановили у села Мерети Горийского района грузинский микроавтобус, избили водителя и его спутника, нанесли машине повреждения и пригрозили вообще сжечь автобус вместе с пассажирами, если они еще раз появятся в округе.
51. On 15 September, at 1345, seven armed Ossetian paramilitaries stopped a Georgian minibus near the village of Mereti, Gori District, beat up the driver and his companion, vandalized the vehicle and threatened to burn the bus together with its passengers if seen again in the area.
Ёто - доктор 'ант тебе стало плохо на марше мы проведем тесты, поищем внутренние повреждени
This is dr. Hunt. You got beat up pretty bad while you were marching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test